Страницы

среда, 8 июня 2016 г.

Мордехай Рихлер «Версия Барни»

Мордехай Рихлер – канадский писатель, довольно известный у себя на родине и почти не известный у нас. По книгам и сценариям писателя снято около 20 фильмов. Примерно с 2005 года его произведения стали издаваться и в России. И среди изданых - роман «Версия Барни». 
По мнению критиков, книги Рихлера отличают хороший слог, еврейский колоритный юмор и острота слова. Он – лауреат престижной в Канаде премии имени юмориста Стивена Ликокка. 
А теперь о самом романе. «Версия Барни» - это воспоминания главного героя Барни Панофски, которые периодически комментируются и уточняются его сыном Майклом.
Сам Барни Панофски – личность колоритнейшая. Ерник и острослов, преданный друг, и нежнейший муж и отец (правда, в третьем браке). Он продюсер низкопробных телесериалов, заядлый хоккейный болельщик, который не пропускает ни одного матча любимой команды. А еще Барни большой любитель выпить, подраться в баре и разыграть друзей, которых у него несметное количество. 
Описывает он свою, по его собственному выражению, «никчемно растраченную» жизнь весело, иронизируя, прежде всего, над самим собой. 
А вспоминать ему есть о чем. Он прожил крайне насыщенную жизнь. Жил в Париже, Монреале, Лондоне. Был трижды женат: как он сам говорит, сначала женился, потом еще раз женился и только потом встретил свою настоящую любовь. Был не только свидетелем, но и участником многих событий, о которых рассказывает в своих воспоминаниях. 
Роман – настоящий кладезь информации о политической и литературной жизни середины прошлого века. 
Жизнь еврейского рабочего квартала в Монреале в 40-х гг., послевоенный национализм, негритянские бунты и студенческие волнения, а еще убийство Кеннеди, Уотергейт и многое другое описывает Барни в своих записках. 
А еще в романе много о жизни и нравах литературной элиты. Ведь первая жена Барни - Клара Чернофски, клепто- и эротоманка, была поэтессой и художницей. Поэтому мир литературы и искусства знаком герою не понаслышке. Да он и сам многих писателей знал еще с детства, правда, большинство из них, по его мнению, так и остались бездарными… 
О собственном впечатлении. Книга понравилась не сразу – необходимо было прочитать несколько страниц романа, чтобы привыкнуть и к авторскому стилю изложения, и к незаурядности главного героя.
Допускаю, что роман понравится не всем. Возможно, кто-то сочтет, что в романе слишком много довольно едких шуток, насмешек, не всегда изысканный юмор и др. 
В защиту романа и его персонажа могу сказать, что на самом деле Барни Панофски, несмотря на свое балагурство, очень искренний и ранимый человек. А многое из того, что он о себе рассказывает – напускное. Правда, чтобы понять это – нужно прочитать роман. 
Роман опубликован в журнале «Иностранная литература» за 2007, №№ 8-10, который можно взять в центральной городской библиотеке

Комментариев нет:

Отправить комментарий