Страницы

понедельник, 30 января 2017 г.

Питер Свонсон «Убить лучше по-доброму»

Вся информация в интернете о писателе, которую удалось выудить, уложилась в две строчки: «Американский писатель. Живет в Сомервиль, Массачусетс». Плюс фото довольно приятного, выражаясь определением Карлсона, «мужчины в самом расцвете сил». К вышеназванной книге в его библиографии добавляется ещё одна, судя по краткой аннотации, тоже в жанре детектива=триллера, из чего следует, что, видимо, ПС и специализируется в этой сфере.
Название романа, как часто бывает в современных русских переводах, дурацкое. (Меня, как комплектатора, кстати, давно мучает вопрос - кто их даёт - сам переводчик или уже издательства креативят в расчете на будущие продажи?). Буквальный перевод детища Свонсона - «Люди, которых стоит убивать» - тоже не шедевр, но хотя бы соответствует содержанию романа. Большинство рецензий, включая книгоиздательскую аннотацию, обещают «классический английский детектив-триллер в стиле Хичкока» и своё обещание сдерживают. Это действительно Хичкок в своём классическом виде: краткий, захватывающий, неожиданный со всевозможными психологическими вывертами в поведении героев.
Коротко о фабуле: в аэропорту знакомятся двое - мужчина и женщина. Рейс откладывается и герои развлекаются тем, что вываливают друг перед другом семейные скелеты из шкафов - пресловутый «эффект попутчика». У мужчины по имени Тед две проблемы - слишком много денег и слишком ветреная жена. Что порождает третью - как развестись с изменницей, чтобы уж совсем ничего ей не досталось и как это сделать без излишней огласки - больное самолюбие Теда больше всего мучают даже не рога, а то, что широкая общественность их увидит. Его собеседница Лили с места в карьер предлагает - а давайте убьём паршивку, причём, я, исключительно из чувства мировой справедливости, помогу сделать так, что вы выйдете сухим из воды, со своими нетронутыми миллионами и незапятнанной репутацией. И дальше излагает свою немудрёную мораль именно про людей, которых стоит убивать. Сама эта хрупкая красавица, как мы увидим позже, именно так свои проблемы и решала: обидели, предали, обманули - в расход мерзавцев, нечего тут. Удивительно, но обманутый миллионер быстро соглашается, недолго помучившись рефлексиями на тему: «а может, лучше развестись? Поговорят и перестанут, а денег ещё заработаю». Но здравый ум отказывает и дальше сюжет несётся - с главными героями, гулящей женой, её любовником, детективом, его помощницей по направлению «кто кого быстрее опередит». И Хичкок не был бы Хичкоком, если бы не указывалось, что корни любых психических отклонений героев кроются в детстве…
Читается легко и интересно и не понятно до конца, чем дело-то кончится. Мне кажется, роман Свонсона подойдёт для любой возрастной аудитории, тем более, что в книге нет ни особо откровенных, ни жестоких сцен, больше психологии…
Татьяна Величко
Книгу можно взять в городской детско-юношеской библиотеке.

Комментариев нет:

Отправить комментарий