Страницы

среда, 28 августа 2024 г.

Глеб Шульпяков «Батюшков не болен»

Глеб Юрьевич Шульпяков (1971 г.р.) - русский поэт, прозаик и переводчик. Окончил факультет журналистики Московского государственного университета. В 2008-2010 годах вёл еженедельную программу «Достояние республики» об исчезающих памятниках архитектуры на телеканале «Культура». Является автором пьес «Пушкин в Америке», «Карлик», романа «Батюшков не болен», автором переводов с английского языка пьес и стихотворений англоязычных писателей. Стихотворения Шульпякова переведены на английский, немецкий, болгарский, китайский, французский, итальянский, турецкий и арабский языки [Информация из Википедии].
Русский поэт Константин Батюшков (1787-1855) считается основоположником романтизма в отечественной поэзии и предтечей Пушкина. Кроме того, Константин Николаевич писал и прозу, а так же отметился в сатире. Кстати, о Пушкине – подразумевается, что стихотворение «Не дай мне бог сойти с ума..» навеяно именно биографией Батюшкова, который ближе к сорока годам стал терять рассудок и весь остальной остаток жизни (а это почти ещё тридцать лет!) провел в сумеречном состоянии духа. Если оперировать современными терминами, то болезнь Батюшкова определяют так – острая форма шизофрении в форме мании преследования. Болезнь была наследственной, а причиной являлись близкородственные браки - вот они, все эти кузены и кузины, амурам которых посвящено столько повестей и водевилей позапрошлого века…
Вообще сама биография поэта отвечает традициям романтизма в полной мере: в возрасте двадцати лет записался в народное ополчение, затем попал в действующую армию, писал стихи, обожал античность, знал в совершенстве итальянский язык, рисовал, путешествовал, постоянно кем-то очаровывался. Влюбился в воспитанницу Олениных, Анну Фурман, и сам же отказался от невесты по той причине, что девица была к нему прохладна, а выйти замуж готова только потому, что пора и опекуны подталкивают. Романтического поэта настолько поразил земной прагматизм неземной прелестницы, что это послужило первым толчком к начинавшемуся нервному расстройству… У Батюшкова так и не будет ни жены, ни детей – как покажут дальнейшие события, и к лучшему…
Шульпяков всерьёз взялся за позабытого поэта – сначала была пьеса, действие которой разворачивалось в сумасшедшем доме, потом уже биография Батюшкова переросла в литературоведческое исследование, мощный роман, для подготовки которого Глеб Юрьевич проехался по местам путешествий Константина Николаевича и погрузился в архивы рукописей Российской национальной библиотеки, где хранится дневник доктора поэта. «Мой контрплан состоял в том, чтобы с помощью дневников лечащего доктора двигаться навстречу поэту. С конца, когда он уже потерял разум, к тому Батюшкову, который не болен. Книга построена как два противоположных движения» - это из интервью автора корреспонденту издательства «АСТ».
Вообще, роман Шульпякова это не столько биография поэта Батюшкова, сколько такое подробное исследование литературной (и общественной) жизни России первой половины 19 века. Вплоть до исследования методов лечения психических заболеваний в позапрошлом веке и, по сути, только зарождения этой отрасли медицины. Повествование перемежается дневниковыми записями доктора Антона Дитриха, который везёт уже совсем практически невменяемого человека, бывшего когда-то знаменитым Батюшковым, в разрекламированную лечебницу Зонненштайн в немецком городе Пирна. Лечение оказалось бесполезным, и то, что накрыло и деда, и отца, и сестру Константина Николаевича, настигло и его самого… Поневоле думаешь, как повезло девице Фурман, и на её долю не достался сумасшедший муж и, вполне вероятно, такие же дети. Батюшков умрёт в своем вологодском имении, в доме племянника, помнившего ещё здравомыслящего дядю и искренне его любившего, в окружении внучатых племянников, среди заботы преданных родственников – не самый худший вариант для подобной ситуации. Кто из нас готов содержать и опекать сумасшедшего дядюшку, пусть и бывшую знаменитость?..
«Батюшков не болен» это такое неторопливое, качественное чтение для любителей русской истории и словесности, хорошо изданный и иллюстрированный текст.
Книгу можно взять в библиотеке им. Л.А. Гладиной

Комментариев нет:

Отправить комментарий