Показаны сообщения с ярлыком Вилета Д.. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Вилета Д.. Показать все сообщения

среда, 14 августа 2024 г.

Дэн Вилета «Дым»

[Из архива 2019 года] Хорошая философская сказка "Дым"(2016) родилась у Дэна Вилеты всего из одной фразы Чарльза Диккенса из романа "Торговый дом "Домби и сын". Два предложения (но очень большие) дали толчок полёту фантазии. Основными словами там были: "...если бы видимы были глазу ядовитые частицы отравленного воздуха..." Так появился целый мир, путешествие по которому доставит удовольствие многим читателям.
Дэн Вилета - принципиальный эмигрант, курсирующий между Германией, Канадой, США, Великобританией. Считается немецким писателем. Наверно потому, что родился в Германии, куда его родители - чешские беженцы - эмигрировали в конце 60-х годов. Имеет степень доктора исторических наук Кембриджского университета. Публиковаться начал в 2008 году. На данный момент - автор четырех романов. На русский язык переведён пока только роман "Дым" в 2017 году.
Готическая фэнтези, альтернативная история, лучшее авантюрное произведение для юношества - и это всё о нём. Для кого-то роман похож на "Гарри Поттера" Джоан Роулинг, для кого-то - на "Никогде" Нила Геймана, кто-то сравнил приключения в романе "Дым" с историей странных детей Ренсома Риггза.

среда, 17 июля 2019 г.

Дэн Вилета «Дым»

Хорошая философская сказка "Дым"(2016) родилась у Дэна Вилеты всего из одной фразы Чарльза Диккенса из романа "Торговый дом "Домби и сын". Два предложения (но очень большие) дали толчок полёту фантазии. Основными словами там были: "...если бы видимы были глазу ядовитые частицы отравленного воздуха..." Так появился целый мир, путешествие по которому доставит удовольствие многим читателям. 
Дэн Вилета - принципиальный эмигрант, курсирующий между Германией, Канадой, США, Великобританией. Считается немецким писателем. Наверно потому, что родился в Германии, куда его родители - чешские беженцы - эмигрировали в конце 60-х годов. Имеет степень доктора исторических наук Кембриджского университета. Публиковаться начал в 2008 году. На данный момент - автор четырех романов. На русский язык переведён пока только роман "Дым" в 2017 году.