среда, 24 апреля 2024 г.

Роман Сенчин «Русская зима»: сборник

Роман Сенчин (1971 г.р.) – российский прозаик, редактор, литературный критик, вокалист групп «Гаражная мелодика» и «Свободные радикалы». Сенчин родился в семье военного и достаточно помотался по России, жил в Москве, сейчас осел в Екатеринбурге. Учился в Литературном институте, сейчас ведёт там семинар прозы. Автор нескольких книг; обычно главный герой является прототипом самого писателя. Сенчин номинировался и получал различные литературные премии. По мнению критика А.Г. Рудалёва: «Сенчин представляет себя таким, каким его привыкли видеть: нелюдимый человек в чёрном и пишущий депрессивную прозу. Он этим вводит в заблуждение и многие заблуждаются. На самом деле это очень светлый писатель, при этом предельно серьёзный» [информация из «Википедии»].
Что проза Сенчина депрессивная, это мягко сказано… Написана талантливо, хорошим языком, но читаешь, как будто погружаешься в какие-то мутные воды, из которых не выбраться…
В сборнике две повести: «У моря» и «Русская зима». Герой первой, сценарист-одиночка Олег, сорока семи лет, в анамнезе которого два развода, решил искать уединения и вдохновения по примеру Нила Геймана – запершись в домике у моря. Но так как на безлюдный тропический остров, в отличие от Геймана, у Олега денег нет, он не придумал ничего лучше, как приехать на краснодарский курорт в ноябре. И это явно были не Сочи и не Анапа. Какой-то мелкий посёлок, в котором не в сезон жизнь не просто замирает, а умирает. Олег сразу почувствовал прелести своего решения – оказалось, благодаря влажности и постоянным ветродуям с моря, что краснодарские -2С переносятся хуже, чем красноярские -32С, найти работающий магазин или кафе та ещё проблема, но самая главная беда обернулась наличием соседей.

среда, 17 апреля 2024 г.

Вирджиния Хартман «Хозяйка болот»

Вирджиния Хартман - американская писательница, возраст неясен, но судя по фоту в интернете – лет 50-55. Получила степень магистра Американского университета в области творческого письма и преподает в Университете Джорджа Вашингтона, а так же в Писательском центре в Бетесде. Её рассказы вошли в шорт-лист различных литературных премий, а стихи и эссе публиковались во многих американских изданиях. «Хозяйка болот» — ее первый роман. Он был впервые опубликован в сентябре 2022 года. [Информация с сайта Лайвлиб].
В литературе, как, впрочем, в любом творческом направлении, безусловно, существует мода. То Дэн Браун положил начало целому направлению «искусствоведческого романа», пропитанному теорией заговора, и пошел поток книг на эту тему, то все бросились писать про концлагеря и Холокост. Вот теперь болота, в центре которых неприкаянная героиня с непременно творческой/ научной профессией. Первое, что приходит на ум – это «Там, где раки поют» Делии Оуэнс. И в «Хозяйке», и в «Раках» в центре повествования одинокая героиня, с творческой профессией (обе рисуют птиц – только одна для университета, в котором работает, а вторая, можно сказать – для души), сложным детством и какой-то криминальной тайной в прошлом. И всё связано с болотом – таким параллельным миром со своей историей и законами. Наверное, это не конец, и скоро мы получим очередную загадочную Жози, реализующую себя в саванне, пустыне или степи.

среда, 10 апреля 2024 г.

Аки Шимазаки «Бремя секретов»

[Из архива 2016 года] Аки Шимазаки родилась в 1954 году в Гифу (Япония), в 1981 году переехала в Канаду. В настоящее время живет в Монреале, где преподаёт японский язык и с 1991 года публикует свои романы, написанные на французском языке. Роман «Бремя секретов» она писала на протяжении 7 лет (1999-2005). В настоящее время Аки Шимазаки пишет продолжение романа.
Роман состоит из пяти историй, рассказанных разными людьми, тесно связанными между собой и родственными узами и семейными тайнами. Всех их окружает необычайно сложный для Японии исторический момент - печально известное землетрясение 1923 года, закончившееся корейским геноцидом; и ужас атомного взрыва в Нагасаки. Эти страшные моменты – своеобразные ключи в судьбах героев, которые не открывают, а наоборот помогают скрывать «скелеты в шкафу»: на фоне глобальных катаклизмов легче спрятать свой секрет.
Шимазаки, как истая канадка, пишет на французском языке, поэтому в канву повествования вплетены японские слова и японские понятия. Роман как красивая шкатулка, в которой в течении жизни собраны разные красивые пустячки, но знаковые для собиравшего их человека: перебирая их, он вспоминает свою жизнь, и простая ракушка или лепесток цветка имеют для него глубинный смысл. Итак, откроем шкатулку и начнем перебирать сувениры.

среда, 3 апреля 2024 г.

Дэвид Митчелл «Простые смертные»

[Из архива 2017 года]
Дэвид Митчелл - один из самых популярных современных английских авторов, в том числе и в России. Его имя чаще всего ассоциируют с романом «Облачный атлас». Но, надо отметить, ни одно произведение этого автора не проходит незамеченным. Два его романа, «Сон №9» и «Облачный атлас», входили в шорт-лист Букеровской премии. А «Литературный призрак» отмечен как лучшая книга, написанная автором моложе 35 лет. Всего Дэвид Митчелл написал 7 романов. Все они переведены на русский язык.
Роман «Простые смертные» написан в традиционном для Митчелла формате новелл. Повествование ведется от лица разных персонажей в разные эпохи. Действие происходит с 1980-х годов ХХ в. и заканчивается 40-ми годами ХХ1 века. 
Роман заинтересовал с первых же страниц. Начинается он с описания вполне реальной жизненной ситуации. Героиня книги Холли, 16-летний подросток, после ссоры с матерью убегает из дома, желая доказать свою самостоятельность и взрослость. А дальше в сюжет вплетаются элементы фантастики и мистики. И с Холли происходят события, выходящие за рамки обыденной реальности.

среда, 27 марта 2024 г.

Ричард Руссо «Дураков нет»

Ричард Руссо (1949 г.р.) — американский писатель и киносценарист, лауреат Пулитцеровской премии 2002 года за роман «Эмпайр Фоллз» (2001). Закончил Аризонский университет, затем преподавал на кафедре английского языка в Университете Южного Иллинойса в Карбондейле, где, кстати, и начал писать.
Если бы на Западе существовал такой термин, как «капреализм» (в противовес соцреализму), то Ричарда Руссо вполне можно было бы отнести к этому направлению. В основе его произведений почти всегда провинция, небольшие городки и люди, населяющие их – со своими проблемами, такими обычными и понятными в любой точке земного шара.
«Дураков нет» вышел в 1993 году (а действие романа разворачивается в середине 80-х), перевели на русский его вот буквально недавно. Перевод, надо сказать, очень качественный, потому что у Руссо (кафедра английского языка – мы помним) богатый образный язык, наполненный метафорами и юмором.
Итак, середина 80-х 20 века, дело происходит в маленьком сонном городишке под названием Норт-Бат. Когда-то у Бата были блестящие перспективы как у курортного города – в его окрестностях были открыты целебные источники, шло активное строительство подходящей инфраструктуры (санатории, гостинницы, кафе и т.п.), но природа иногда жестоко шутит – в один прекрасный момент целебные воды ушли туда, откуда и появились – куда-то в недра. И всё – жизнь замерла, а люди остались…

среда, 20 марта 2024 г.

Дмитрий Ищенко «В поисках мальчишеского бога»

[Из архива 2019 года]
 
Дмитрий Ищенко – журналист, сценарист, режиссер, продюсер. Разносторонний, одним словом, человек. А еще он наш земляк. Родился в Апатитах, долгое время работал в Мурманске. И большое ему спасибо за то, что в своих документальных и художественных фильмах, а также литературных произведениях он с огромной любовью говорит о Севере. И, похоже, это любовь на всю жизнь.
Повесть Дмитрия Ищенко «Териберка» (2012) вошла в шорт-лист национальной литературной премии имени И. П. Белкина. А новая повесть автора «В поисках мальчишеского бога» заняла третье место в конкурсе «Новая детская книга» в 2018 году.
Не удержалась и уже после прочтения книги заглянула почитать отзывы читателей. Искренне порадовалась, что все без исключения рецензии не просто положительные, а восторженные. Полностью совпали с моим впечатлением от книги.
Она великолепная, правильная, нужная, мудрая, «атмосферная». Она для всех. Таких книг давно не было. «В поисках мальчишеского бога» вобрала лучшие традиции русской литературы для детей (а значит, и для взрослых). При этом она современна.

среда, 13 марта 2024 г.

Антон Секисов «Бог тревоги»; «Зоны отдыха. Петербургские кладбища и жизнь вокруг них»

В Петрополе прозрачном мы умрем,
Где властвует над нами Прозерпина.
Мы в каждом вздохе смертный воздух пьем,
И каждый час нам смертная година.
О. Мандельштам

Биографию современного писателя Секисова мы недавно упоминали, вкратце напомним – это сравнительно молодой писатель, неоднократно публиковавшихся в различных литературных журналах, как бумажных, так и сетевых, и автор нескольких книг. Секисов любим критиками, которые отмечают хороший авторский стиль и своеобразный юмор в его произведениях, по причине чего Антон часто попадает в различные премиальные листы. Сам автор тяготеет преимущественно к бессюжетному построению текста и жанру автофикшена. В этом же жанре написан и «Бог тревоги», по следам биографии самого Секисова.
…Как известно, художник должен быть беден и голоден – герой БТ, устав от отсутствия вдохновения, спровоцированного расслабленной сытой московской жизнью, решает переехать в Петербург, столицу болот, мрака, декаданса и макабра. Для полного погружения в упадническую атмосферу, Антон (герой здесь альтер-эго автора) ожидаемо селится не в Гранд-отеле, а в убитой коммуналке на задворках мрачной столицы.

среда, 6 марта 2024 г.

Александр Цыпкин «Женщины непреклонного возраста и др. беспринцЫпные истории»

[Из архива 2018 года] Александр Цыпкин (род. 1975 г.) - филантроп и писатель, лектор Санкт-Петербургского государственного университета (закончил его же своё время - факультет международных отношений). Кроме этого, Цыпкин - эксперт по стратегическим коммуникациям с опытом работы более 10 лет. Лауреат многих профессиональных премий, публицист, автор более ста интервью с политиками, бизнесменами, деятелями культуры, науки и спорта. На данный момент Александр Цыпкин выпустил первую печатную книгу (хочется надеяться, что не последнюю) и стал литературным событием года.
По форме «Женщины…» – это рассказы на разные темы: отношения мужчин и женщин («Комедии секс-положений», «Женщины непреклонного возраста», «Рассказы израильских таксистов о любви»), жизненные впечатления («Из личных показаний», «Немного Швеции в невской воде»). Это описание всяких казусов, которые происходили с различными героями и автором лично: есть грустные, но в основном они очень смешные… Трудно выделить какой-либо. Необыкновенно трогательный «Томатный сок (повесть о женщине из другого времени)», заставляющий задуматься о том, насколько внимательны мы к старшим, следуя своим сиюминутным желаниям. А какой любовью к Питеру и его жителям пронизаны страницы «Кода петербуржца»! Автор пишет с удивительным юмором и оптимизмом даже о тяжёлой жизни в российской глубинке («Волга-Волга»).

среда, 28 февраля 2024 г.

Антон Секисов «Комната Вагинова»

Антон Секисов родился в 1987 году в Москве. Учился в Московском государственном университете печати по специальности редактор. С 2012 года работал редактором и журналистом в изданиях «Российская газета», «Свободная пресса», «Русская планета», русскоязычном Livejournal. Публиковался в литературных журналах, автор рассказов, повестей и книг «Кровь и почва», «Бог тревоги», «Комната Вагинова», «Зоны отдыха». Секисов неоднократно номинировался на различные премии. Живет в Москве.
«Комнату Вагинова» критики относят к «петербургскому тексту», что объяснимо – действие происходит в культурной столице, и триллеру с элементами черного юмора, что, на мой взгляд, весьма спорно. Просто полудетективная линия «Комнаты…», весьма неторопливая и никак не жесткая, на триллер не тянет, юмор в романе классный, но, слава богу, не черный, а скорее, ироничный.

среда, 21 февраля 2024 г.

Тан Тван Энг «Сад вечерних туманов»

[Из архива 2019 года] Тан Тван Энг (1972 г.р.) – малайзийский романист, живёт в Кейптауне. По образованию – адвокат, закончил юридический факультет Лондонского университета. Его дебютный исторический роман «Дар вызывать дождь» (2007 г.) был включен в лонг-лист Букеровской премии. Второй роман «Сад вечерних туманов» (2012 г.) был удостоин Азиатской Литературной премии в номинации «Лучший роман» и премии Вальтера Скотта в номинации «Исторический роман».
«Сад вечерних туманов» (перевод 2017 г.) - роман о событиях, происходивших в Малайзии во времена Второй Мировой войны и после неё. Рассказан настолько искусно, что не сразу открывается вся картина происходящего. В стиле восточной мудрости. Читается легко и понятно. Остаётся ощущение, будто ты наблюдал за порханием бабочки над цветком. Бабочка уже давно улетела, а в памяти продолжают всплывать различные нюансы: и воздушность движения, и красота цветка, и причудливость узора крыльев бабочки, и аромат бутона…

среда, 14 февраля 2024 г.

Уинни М. Ли «Соучастники»

Уинни М. Ли – писательница и активистка, работавшая в творческой среде на трех континентах. Американка тайваньского происхождения, выросшая в Нью-Джерси, Уинни изучала фольклор и мифологию в Гарварде, а затем ирландскую литературу. Она продюсировала независимые художественные фильмы, разрабатывала проекты, связанные с экотуризмом, а также позднее получила степень магистра с отличием в области творческого письма в Голдсмитс-колледже [информация с сайта Лайвлиб]. «Соучастники» - второй роман писательницы, первый - "Темная глава" стал премиальным. Уинни также является соучредителем фестиваля "Чистые линии", посвященного проблемам сексуального насилия.
В сущности, у «Соучастников» два основных посыла. Первый о том, что в основе любого успешного проекта лежит огромный – и недооценённый - труд целой команды людей (помощников, ассистентов), а плюшки в виде большого гонорара и славы достаются исключительно верхушке руководителей. Второй – тема харрасмента, то есть сексуального домогательства на работе, и неравных условий для женщин и мужчин, когда первым приходится разрываться между семьёй и работой, а перед вторыми такой вопрос в принципе не стоит.

среда, 7 февраля 2024 г.

Борис Лейбов «Мелкий принц»

Борис Валерьевич Лейбов (1983 г.р.) – современный писатель, социолог, сценарист. Родился в Москве, окончил Высшие кинематографические сценарные курсы, изучал социологию в Университете Глазго. Живет в Израиле. Публиковался в различных литературных журналах, включая российские; лауреат и номинант нескольких премий. Автор романов «Лилиенблюм», «Дорогобуж» и сборников короткой прозы.
Если «Дорогобуж» можно отнести к жанру антиутопии, а «Лилиенблюм» - психологического романа, то «Мелкий принц» - это автофикшн, то есть нечто среднее между мемуарами, биографическими эссе и социальной прозой. Лейбова уже успели сравнить с Буниным, а «Мелкого принца» - с «Жизнью Арсеньева» - прежде всего за богатый, образный язык и тему взросления на фоне перелома эпох.
…Школьник Боря живёт с интеллигентными родителями в Подмосковье, есть у него и бабушки с дедушками, и школьные приятели, и дворовые компании – типичное детство советского ребенка с типичными проблемами. Всё однажды перевернётся с ног на голову, когда грянут девяностые, папа-инженер резко превратится в бизнесмена, а Борис окажется сначала на Кипре, а потом – во Франции. Всё стало абсолютно другим – от пейзажа за окном и языковой среды, до менталитета окружающих. В курортных городах (хоть забугорных, хоть отечественных) хорошо отдыхать, а вот жить – не всегда. Борис не просто живет, но и учится, и надо выстраивать отношения с новыми одноклассниками и привыкать к новым учителям, а так же к новым требованиям. Школа, общежитие, девочки, друзья и редкие встречи с родственниками… (Про требования, кстати: меня, так же, как и юного Бориса, просто сразили результаты задания по литературе «описать необычайное происшествие, случившееся с тобой». То, за что будущий автор получил в европейской школе «2», в русской – и вполне заслуженно! – выдвинуло его бы на областную олимпиаду по литературе. Это про менталитет, способность к образному мышлению, начитанность, пресловутую духовность и тому подобное…).

среда, 31 января 2024 г.

Дети девяностых

Я уже писала, как недавно обратила внимание, что в отечественной современной прозе сформировался отдельный жанр, который можно назвать «Дети девяностых». Собственно, это, как правило, тот самый автофикшн, определение которому различные словари дают так: разновидность литературы, в которой элементы биографии автора пересекаются с художественным вымыслом. Здесь не обязательно скрупулезно следовать этапам своей биографии – допускается вымысел, ибо задача жанра – донести дол читателя свои эмоции и переживания, нимало не заботясь о сюжете и последовательности изложения.
Те девочки и мальчики, взросление которых пришлось на самый тяжелый период новейшей российской истории, выросли, каждый со своей душевной раной, и понесли свою исповедь в массы. Они узнаваемы даже в художественной прозе, как та же Вера Богданова со своими «Отравленными плодами», и Любовь Баринова с «Кто ты будешь такой». Удивительно, но среди авторов мне не попадались аборигены столиц, а если попадались, то детство и юность их проходила на окраинах и задворках, вдали от парадных фасадов и были совсем были непохожи на отрочество условной Ксении Собчак – тоже ребёнка девяностых. Коммуналки, убитые хрущёбы, пьющие отцы (если они вообще были), непутёвые матери, шайки «реальных пацанов» на улицах (не тех, которых сегодня облагораживают в сериалах, а реальных подонков и отморозков – ибо именно такими они и были), тоскливое «гостевание» у суровых бабушек, пока родители пашут на двух работах, компании таких же неприкаянных ровесников на улице, вечное безденежье и главное, самое страшное – полное отсутствие перспектив, приправленное тем, что вся страна успешно разваливалась и катилась в бездну.

среда, 24 января 2024 г.

Алексей Поляринов «Риф»

Книга зацепила меня сюжетом, упоминанием Кольского полуострова, каким-то общим загадочным настроем, который присущ, наверное, всем книгам, где упоминаются религиозные культы, древние ритуалы, мифы. А ещё в большей степени эпиграфом из, крайне для меня интересного, Клода Леви-Стросса.
Немного об авторе. Родился в 1986 году, российский писатель и переводчик. Финалист национальной литературной премии «Большая книга» (2021) и премии «НОС» (2019;2021) за романы «Центр тяжести» и «Риф».
Сложные хитросплетения сюжета: идет параллельный рассказ о жизни трёх девушек - двух из России и одной американской студентки, изучающей современную культуру и антропологию. Судьбы всех трёх – трагичны. Одна обречена на жизнь в захолустье Крайнего Севера, где основной источник жизни – браконьерство, крайне жестокое убийство северных оленей; вторая – московская студентка, с психологическими проблемами из не очень счастливого детства с деспотичной и замкнутой матерью. Третья, американка, вроде довольна жизнью – занимается любимым делом – исследованием ленд-арта (направление в искусстве, в котором создаваемое художником произведение было неразрывно связано с природным ландшафтом), но вдруг всё, что она так тщательно выстраивала, рушится в одночасье…

среда, 17 января 2024 г.

Матиас Энар «Ежегодный пир Погребального братства»

Матиас Энар (1972 г.р.) - французский писатель, переводчик, издатель; получил высшее образование в Школе Лувра как знаток современного искусства, а затем изучал арабский и персидский языки в Национальном институте восточных языков и культур. Лауреат многих литературных премий. Энар долго жил и работал на Ближнем Востоке, поэтому не удивительно, что практически все произведения писателя («Совершенный выстрел», «Зона», «Уличные воры», «Компас») посвящены этому региону. Сам Энар пишет о себе так: «Я проникся страстью к арабской и персидской литературе. И со временем это стало частью меня. Я, можно сказать, стал немного арабом. Я хотел показать разнообразие этого мира […]». [информация из материалов «Википедии»]
В этом случае «Ежегодный пир Погребального братства» сильно выбивается из основной тематики творчества МЭ. Здесь нет восточных декораций, совсем наоборот – в первой главе мы попадаем, вместе с главным героем, антропологом, 30-летним Давидом Мазоном во французскую глубинку – деревню, название которой на русский язык можно перевести как «Камень святого Петра». Давид снимает угол у местных фермеров, иронично именует своё жилище «Дебри науки» и твёрдо намерен наваять здесь свою диссертацию. Он в процессе «полевых работ», когда надо обойти и опросить типичных представителей деревенского социума, на основе которых и родится социальный срез типичного французского пейзанина начала 21 века.

среда, 10 января 2024 г.

Джулиан Барнс «Элизабет Финч»

Джулиан Патрик Барнс (1946 г.р.) английский писатель, эссеист, литературный критик, один из видных представителей литературы постмодернизма. Лауреат Букеровской (2011), Иерусалимской премий (2021) и многих других. Барнс получил образование в Оксфордском университете (факультет современных западноевропейских языков). Начинал как автор детективных рассказов, первый успех ему принес «Метроленд» - роман о судьбе поколения бунтарей и нигилистов 1960-х.
Далее в литературном багаже писателя была и эссеистика, и роман-антиутопия, и рассказы о любви, и книги в том жанре, который можно кратко определить как "интеллектуальная литература". Хотя, если быть справедливым, любое произведение этого английского писателя подходит под это определение.

вторник, 9 января 2024 г.

Дорогие читатели «Романа с библиотекарем»!

Еще раз поздравляем вас с наступившим Новым годом и Рождеством! Надеемся, что у нас по-прежнему будет возможность наслаждаться книгами и делиться мыслями о прочитанном.

Редактор блога Татьяна Величко