среда, 4 августа 2021 г.

Марина Степнова «Безбожный переулок»

[Из архива 2015 года]. Вот влюбишься в книгу и в автора, начитаешься всласть, информации всякой разной "накопаешь", вдоль и поперек со всеми пообсуждаешь и потом вдруг – раз! …Начинаешь жадно глотать новый роман и всё ждешь-ждешь, когда же наступит этот момент счастья?!.. А он все не наступает…
Это я про «Женщин Лазаря» и «Безбожный переулок» Марины Степновой. Наверное, я настолько была под впечатлением от «Женщин…», что «Переулком…» совсем не «насытилась». Вроде и роман качественный, и герои выписаны тонкой художественной кисточкой, каллиграфически точно и четко. Читаешь и всё можно представить – и характер, и внешность, и как одевается, и как улыбается. И сюжет в романе есть. И прочитала залпом. И поразмышляла. И пришла к выводу – ну не нравятся мне такие мужчины, как главный герой романа доктор Огарев. Вот оно что!

среда, 28 июля 2021 г.

Борис Акунин «Северный часовой»

[Из архива 2015 года]. Книга Б.Акунина «Северный часовой» состоит из записей в блоге Акунина – http://borisakunin.livejournal.com за 2013 – 2014 годы. 
В книге пронзительные истории обыкновенных героев, которые унесены ветром в историю. Это и истории из царствующих семей и простых людей, жизнь которых наполнена обычными необыкновенными фактами. Акунин кратко и талантливо показывает читателям, как они построили свою судьбу. «Забытый герой – вот словосочетание, от которого у меня в сердце вонзается заноза», - говорит он о них.

среда, 21 июля 2021 г.

Дуна Лу «Окно»

Небольшая книжка карманного формата привлекла моё внимание.
Издательство «Текст». Дуна Лу «Окно». Серия «Первый ряд». Современная зарубежная проза. На обложке написано: «Талант автора несомненен: свет, цвет, звуки и запахи – все оживает на страницах, обретая ту неповторимую насыщенность, какая свойственна сильной, объемной прозе». Начала читать – и тут же с головой окунулась в атмосферу летней охоты. Неожиданно… Стала искать информацию о книге и авторе.
Дуна Лу – современная швейцарская писательница 1982 года рождения. Публиковаться стала с 2010 года. И сразу же её дебютный роман получил несколько премий. Всё, что пишет Дуна Лу отмечается критиками и премиями. Больше добавить нечего и неоткуда.
Серия «Первый ряд» основана специально для того, чтобы знакомить российского читателя с добротными новинками зарубежной литературы. Издаются только те книги, которые нравятся самим издателям, которые оставляют след в душе, которые возвращаются к вам приятным послевкусием…

среда, 14 июля 2021 г.

Андрей Аствацатуров «Скунскамера»

Андрей Аствацатуров (род. 1969) –российский филолог, писатель. Доцент кафедры Истории зарубежных литератур СПбГУ, и.,о. заведующего кафедрой междисциплинарных исследований в области языков и литературы Факультета свободных искусств и наук СПбГУ, кандидат филологических наук, член Союза писателей Санкт-Петербурга. АА происходит из семьи потомственных интеллигентов, отец и дед писателя были довольно известными филологами. На данный момент Аствацатуров ведёт довольно бурную общественную жизнь: читает лекции (как в России, так и за рубежом), участвует в различных книжных ярмарках, литературных конференциях, выступает экспертом в радио-и телепередачах.

среда, 7 июля 2021 г.

Мария Крестовская «Ранние грозы»

Мария Всеволодовна Крестовская (1862-1910) – русская романистка, дочь известного писателя Всеволода Крестовского («Петербургские трущобы»). Изначально хотела быть актрисой, играла в частных театрах. Конец карьере положил неудачный роман с художником, который был гораздо старше Марии и к тому же женатым. Крестовская родила сына, и литературная деятельность стала единственной возможностью для неё содержать себя и ребёнка. Мария переезжает в Петербург и начинает публиковаться в литературных журналах. За признанием критиков и читателей следует большая удача, уже житейского плана – Крестовская встречает будущего мужа, богатого промышленника Евгения Картавцева, не только боготворившего свою жену, но и признавшего её сына. Этот человек купил для своей семьи усадьбу, где позднее воздвиг необычный памятник в память о рано умершей Марии. Об этом памятнике («Могила любви») можно почитать в интернете, это очень интересно.

среда, 30 июня 2021 г.

Игорь Сахновский «Ненаглядный призрак»

Игорь Фэдович Сахновский (1958-2019) - российский писатель, поэт, редактор, член Союза российских писателей. Получил филологическое образование, работал литературным консультантом, редактором в различных издательствах и журналах.
В 1999 году в журнале «Новый мир» вышел первый роман Сахновского «Насущные нужды умерших», который через год был номинирован на премию имени Аполлона Григорьева, а в 2002-м переведён на английский язык и награждён международной литературной премией Fellowship Hawthornden International Writers Retreat (Великобритания). Практически все последующие книги Сахновского получали литературные премии, включая «Русский Букер». ИС много путешествовал, практически всегда в одиночку и вообще запомнился свои собратьям по перу как довольно замкнутый и самодостаточный человек. Практически всю жизнь Сахновский провёл в Екатеринбурге, терпеть не мог писательские тусовки и т.п. творческие окололитературные сборища. Павел Басинский позже назовёт его затворником. Однако это не помешало Сахновскому получать престижные международные премии и не сходить с орбиты известности, о чём некоторые его коллеги до сих пор упоминают не без некоторой профессиональной зависти.

среда, 23 июня 2021 г.

Михаил Бару «Мещанское гнездо»

Михаил Борисович Бару (1958 г.р.) - российский химик, поэт, переводчик, писатель-прозаик. По своей основной специальности Михаил Борисович успел потрудиться как в России, так и за рубежом. Дебютировал публикациями юмористических стихов и прозаических миниатюр в журнале «Химия и жизнь», в этих же жанрах много публиковался в Интернете, выпустил книги иронической поэзии. Издал несколько книг малой прозы в жанре, который станет «фишкой» писателя – лирико-иронических заметок, а также сборник стихов. Любопытно, что Бару является одним из наиболее известных и плодовитых авторов русского хайку (тяготея, впрочем, к ироническим и юмористическим трёхстишиям, более близким к традиционному японскому жанру сенрю). Трёхстишия Бару публиковались в специализированных альманахах хайку «Тритон» и «Хайкумен».