среда, 13 мая 2026 г.

Слово редактора


Дорогие друзья, в связи с тем, что в нашей рабочей социальной сети начали возникать странные вопросы по поводу моего, так сказать, окололитературного творчества, хочу сделать следующее заявление: Я, Величко Татьяна Анатольевна, реально существую – я не бот, не сгенерированная личность. Иначе бы придумала себе фамилию, более соответствующую современной политической повестке. И на фотографии – в блоге и на рабочем ВК – я.
Я не пользуюсь нейросетями – во-первых, не умею, и мне тупо лень учиться этому, а главное, мне незачем – я люблю и умею писать отзывы на книги. Я отдаю себе отчёт, что чувство юмора у меня специфическое, с явным креном в иронию, а иногда и в сарказм. Но это то, что отличает мои тексты от массива текстов других. И, кстати, умение эту иронию считывать, а так же понимать скрытые цитаты – признак читательской культуры и интеллекта. Я считаю, что у любого автора должен быть узнаваемый стиль – а иначе зачем подписывать всё это конкретной фамилией?

Татьяна Млынчик «Необитаемая»

Татьяна Млынчик родилась в Ленинграде в 1987 году. Живет и работает в Санкт-Петербурге. Рассказы публиковались в журналах «Дискурс», «Прочтение», «Кольцо А», «Незнание», альманахах и сборниках. В 2019 году окончила работу над дебютным романом «Ловля молний на живца». [Информация из сайта издательства «АСТ»]
«Тема моего второго романа «Необитаемая» – столкновение женщины с проблемой бесплодия - взята из моего собственного жизненного материала» - призналась в одном из интервью сама автор. Впрочем, это и так понятно будет по тексту, ибо написать подобное, основываясь на чужом опыте, мне кажется, просто невозможно. Всё это было бы похоже просто на фиксирование собственных ощущений, как человека, имеющего свою идею-фикс и практически маниакально идущего к цели, если бы не абсолютная искренность. Молодая замужняя женщина по имени Маша из «Необитаемой» меньше всего похожа на уютную домохозяюшку, вяжущую под торшером пинетки и мечтающую о розовых младенческих пяточках. Героиня Млынчик мечется между желанием забеременеть и желанием участвовать в марафонах и всевозможных «акциях», между вполне понятной для активного человека боязнью выпасть из насыщенной событиями действительности и необходимостью остановиться, сосредоточиться на одной цели.

среда, 6 мая 2026 г.

Ирина Лейк «Сто способов сбежать»

Ирина Лейк – творческий псевдоним современной российской писательницы Ирины Вадимовны Трофимовой (1972 г.р.). Лейк по профессии литературный переводчик с германских языков и автор учебника «Нидерландский язык. Базовый курс», практикующий переводчик. Ирина перевела на русский язык более 70 книг с нидерландского и фламандского языка, наиболее известны в ее переводе книги Анни М. Г. Шмидт, Анны Вольтц, Стефана Брейса, Сильвии Ванден Хейде и др., также переводила пьесы и дневники Яна Фабра, работала с Йосом Стеллингом (кинорежиссёр, классик европейского арт-хауза) в проекте «Душка» и «Девушка и смерть» (перевод и адаптация текстов/сценария). У Лейк есть несколько номинаций премии «Мастер» за лучший художественный перевод. Кроме того, Ирина Лейк автор нескольких книг для детей : «Принцесса Азалия», «Мафия с подоконника», «Фасольки» и др., а так же взрослых: «Двойная тень», «История Аптекаря, райских птиц и бронзовой головы слона», «День между пятницей и воскресеньем».
…Ну что, отвлечемся на выходных, почитаем что-то позитивное?.. Последнее время, если я беру в руки отечественных новых авторов, то стопудово это будет, по моей классификации, МХМ (макабр, хтонь и мрак), в каком бы жанре эти авторы не писали. Тем приятнее было наткнуться на неизвестную мне Ирину Лейк, книга которой с таким названием могла быть о чём угодно, но, по итогу, точно о невыносимости окружающего бытия. По сути – да, но с каким юмором это написано и, главное – какой позитивный, жизнеутверждающий финал!..

среда, 29 апреля 2026 г.

Мэтт Хейг «Последнее семейство в Англии»

Мэтт Хейг (род. 1975) — английский писатель и журналист, автор художественных и научно-популярных произведений для детей и взрослых. За свою жизнь он сменил несколько профессий: управлял собственной интернет-маркетинговой компанией, работал в ночном клубе в Испании, а затем стал профессиональным писателем. На заре своей писательской карьеры Хейг часто обращался к наследию Шекспира. В дебютном романе «Последнее семейство в Англии» встречаются явные отсылки к творчеству великого английского драматурга. Признаюсь, книга далась мне нелегко. Первые страницы показались настолько скучными и непонятными, что я решила отложить чтение «до лучших времён». В итоге она пролежала два месяца. Но я всё-таки дала ей второй шанс — и не ошиблась.
Необычный приём, который автор использовал в книге, сначала оттолкнул и показался странным, но потом стало понятно: в этом и есть главная сила произведения. Перед нами разворачивается глубокая философско-психологическая драма одной английской семьи с элементами детектива. Самое интересное, что повествование ведётся от лица собаки — лабрадора по кличке Принц.
В центре сюжета — семья Хоторнов: школьный учитель Адам, его жена Кейт, бабушка Маргарет, переехавшая к ним после смерти мужа, их дети Хэл и Шарлотта. Когда-то они взяли щенка Принца из приюта, и теперь его миссия — заботиться о них и защищать любой ценой. Его девиз: «Долг превыше всего». Он свято верит в свод правил под названием «Пакт лабрадоров». Согласно ему, счастье и благополучие хозяев напрямую зависят от собаки. А высшая награда для лабрадора — воссоединение со своей собачьей семьёй после смерти. Но для этого нужно посвятить каждую крупицу своей жизни защите людей.

среда, 22 апреля 2026 г.

Орест Сомов «Были и небылицы»

Орест Михайлович Сомов (1793-1833) – известный ныне лишь литературоведам российский писатель, который, однако, является предтечей Гоголя, а именно его магическим «Вечерам на хуторе…», где впервые на широкую публику явились мавки, ведьмы и прочая мелкопоместная нечисть. Сомов принадлежал к обедневшему дворянскому роду, родился и начинал свою жизнь под Харьковом, примерно в 1810 году переехал в Петербург, где пытался делать карьеру, сочетая службу с литературной деятельностью.
Орест Михайлович даже чуть было не угодил под следствие по делу декабристов, однако быстро была установлена его непричастность. Было бы иначе, возможно, его имя бы раскрутили при советской власти, но Сомов так и остался своеобразным популяризатором народных страшилок с южных окраин Российской империи, более интересным этнографам, чем любителям беллетристики. Хотя, справедливости ради, надо отметить, что ОМ стоял так же у истоков русской литературной критики – у него был написан целый трактат, посвящённый романтической поэзии, а кроме того, Сомов один из первых высоко оценил грибоедовское «Горе от ума», что говорит о хорошем вкусе и верном литературном чутье писателя.

среда, 15 апреля 2026 г.

Вера Богданова «Царствие мне небесное»

«Я люблю жизнь и помню. что она очень короткая […] Ведь времени слишком мало, чтобы тратить его на ненужные дела и неприятных людей».
О Вере Богдановой, современной российской писательнице, мы уже говорили («Семь способов засолки душ»,  
«Сезон отравленных плодов»). Каждый новый роман Веры Олеговны вызывает резонанс, не стал исключением и последний - «Царствие мне небесное». По сути, перед нами автофикшн, биография, вернее часть её – история тяжелого заболевания (онкология), выздоровления, и всё это на фоне воспоминаний о детстве, даче и двух бабушках, воспитавших Веру. Весь роман как рефлексия, размышление о жизни и смерти (вообще повествование начинается с похорон одной из бабушек), с экскурсом в историю дачной жизни в России. «Проза о природе лично для меня целительна», - пишет Богданова. Даже посвящение «Царствия…» звучит так: «врачам и садоводам». Образ дачи существует как идеальное, гармоничное место для жизни – в союзе с природой. Своеобразный Эдем, место вечного лета (мало кто в России способен долго жить на даче зимой), из которого тебя неизбежно изгонят если не климат, то современная жизнь, требующая высоких скоростей и города.

среда, 8 апреля 2026 г.

Алексей Сабуров «Дневник Кристины»

Алексей Сабуров родился в Пермском крае, городе Березняки. Точный возраст нигде не указывается, но на вид, по фотографиям в сети, Алексею лет тридцать-сорок, так что он вполне может считаться молодым писателем. Позже Сабуров переселился в Екатеринбург, где живёт и сейчас. Много путешествовал, занялся писательством. Сабуров пишет преимущественно в жанре психологического детектива.
…Итак, «Дневник Кристины». Условно роман можно поделить на две части. В первой мы знакомимся с главной героиней, Марией Шубиной. Дело происходит в Екатеринбурге. У Марии всё прекрасно – есть ребёнок, муж, куплен загородный дом, который героиня, сама по профессии архитектор, начинает вдохновенно переобразовывать под свой вкус. Она постоянно в этих хоромах одна – работает онлайн, муж Никита пропадает в бесконечных командировках, дочь уже выросла и уехала учиться в Москву.