понедельник, 14 марта 2016 г.

Нина Георге «Лавандовая комната»

Книжный целитель

Роман «Лавандовая комната» Нины Георге, немецкой писательницы, издан в Германии в 2013 году, в 2015 – переведен на русский язык. До этого был переведен на несколько десятков языков. 
Главный герой книги – Жан Эгаре. Он владелец книжного магазина с названием «Литературная аптека», который располагается на фламандской пузатой барже, пришвартованной у набережной Сены в Париже. У него восемь тысяч книг.
Эгаре убежден, что только правильно подобранная книга способна излечить от множества чувств, эмоций, ощущений, которые не описаны в медицинском справочнике, но причиняют реальные страдания. Он считает, что книги уберегут от глупости, от ложных надежд, от бесполезных и вредных связей. 
Он – литературный фармацевт, выписывающий лекарство от любовных мук, от ощущения, что осталось слишком мало времени, чтобы найти свое место в жизни, от чувства, что еще одно лето подходит к концу, от утренней тоски в день рождения.
«Есть романы, которые играют роль верного спутника. А другие – роль пощечины. Третьи – роль подруги, которая накидывает на плечи теплый плед, когда на вас наваливается осенняя тоска. Некоторые – как розовая сахарная вата, пощекочут несколько секунд ваш мозг и оставляют в нем приятное ощущение пустоты»». 
На барже живут две кошки – Кафка и Линдгрен, которые неравнодушны к соответствующим авторам. 
Единственный человек, которому Жан Эгаре не может подобрать книгу-лекарство – это он сам. Двадцать один год он страдает от мучительных воспоминаний – его оставила любимая девушка, оставив ему только письмо. Но он не захотел прочесть его. Он положил его в стол, который стоит в лавандовой комнате. Лаванда напоминает ему самое большое несчастье в его жизни. И счастье тоже. Комнату он замуровал, чтобы ничто не напоминало ему о его прервавшейся любви.
Всё изменилось этим летом. Он был вынужден открыть дверь в комнату и прочитал письмо. Под влиянием этого Эгаре поднимает якорь своей баржи и отправляется в путешествие по Франции к самому сердцу Прованса – навстречу воспоминаниям с надеждой на новое начало. Он сумел простить и проститься. В его жизнь ворвалась любовь…
В книге, кстати, приводятся рецепты не только «литературных лекарств», но и кулинарных блюд.

Комментариев нет:

Отправить комментарий