среда, 30 апреля 2025 г.

Франческа Рис «Наблюдатель»

Птичка божия не знает
Ни заботы, ни труда…
А.С. Пушкин

Сначала об издательстве: Belles Lettres отпочковалось от издательства Альпина, и позиционирует себя так: «Мы переосмысляем понятие «женской прозы» и публикуем книги о важном: эмансипации, свободе выбора, отношениях в семье и ментальном здоровье. Наши героини — прекрасные в своей неидеальности женщины, которые живут в современном Париже, свингующем Лондоне 60-х или маленькой испанской деревушке начала XX века. Наши читательницы могут быть разными: сильными и уязвимыми, смелыми и мечтательными, влюблёнными и увлечёнными работой. Наши читательницы — это вы». Ну вот как-то так.
Если кратко обобщить, то книги BL это то, что ушло от жанра «любовная любовь», где пылкие Лилианы падали в объятья страстных Ричардов на фоне готических замков, но до уровня хотя бы Айрис Мердок не дошло. Не бульварное чтиво, но и на интеллектуальную прозу не замахивается. Вышло уже несколько книг, прекрасно оформленных, хотя и в мягких обложках, а сейчас издательство объявило творческий конкурс для соотечественниц, чтобы, видимо, разбавить ряд иностранных авторов, которые печатались до сих пор (информация об условиях и сроках есть на официальном сайте Belles Lettres).
Франческа Рис (1991 г.р.) – уроженка Уэльса, изучала в лондонском Королевском Колледже английский и французский языки, жила в Париже, публиковалась в глянцевых журналах, «Наблюдатель» - её дебютный роман.
Честно говоря, я еле его (расхваленного книжными блогерами) домучила. При том, что первые страниц пятьдесят ты просто проглатываешь, сама идея сюжета интересная, а язык повествования вполне достойный. Но если бы кто-нибудь, на этапе редакции рукописи, из 500 страниц текста ровно половину отправил в шредер, он оказал бы мисс Рис и её будущим читателям большую услугу. Ибо по большей части половину текста занимает болтовня кучи героев ни о чём, и ты тонешь в этой толпе балаболов-бездельников на фоне полного отсутствия событий.
Сюжет: у нас некая юная Лия бьёт балду в Париже, куда она прибыла из Лондона – чтобы что?.. А черт его знает, просто жить, как это теперь принято. Денег вечно не хватает, Лия предсказуемо становится официанткой в одном из многочисленных парижских кафе, работой тяготится, пытается подрабатывать репетиторством, преподавать парижанам английский. Но преподаватель из неё такой же, как и официант: её ученики дольше «ай лав ю» и «хау ду ю ду» не продвигаются. В свободное время она шарахается по вечеринкам и барам, периодически с кем-нибудь спит, и мается от похмелья. Такая селяви. Но вот однажды, в какой-то газете с объявлениями ей попадается на глаза вакансия секретаря у известного писателя Майкла Янга. Янг это такой рупор 60-70-х, культовая личность. Не веря в реальность происходящего, Лия подаёт заявку и – о чудо! – её берут. После она узнает, что решающую роль в этом кастинге сыграло её роковое внешнее сходство с некой Астрид, фам-фаталь молодости Янга. Задачи Лии: разбирать дневники писателя той поры и перепечатывать их.
Лия прибывает на виллу Янга на южном побережье Франции, где, совершенно в духе свингующих шестидесятых, тусуется целая толпа народа из родственников, прихлебателей и друзей бурной молодости старины Майкла. Часть из них - те, которые постарше - первое время таращатся на Лию, как на привидение, и бормочут, бледнея, что-то типа: «Астрид, господи, вылитая Астрид!!!...». Тут мы понимаем, что Астрид в своё время ушла в мир иной не по своей воле и явно не без помощи Майкла. И кто-то что-то знает, но молчит.
На этом всё интересное заканчивается, а в книге ещё четыреста страниц. И эти оставшиеся страницы мы погружаемся в бесконечный трёп ни о чём, в хаотичное передвижение героев по приморским окрестностям, а наша Лия по-прежнему шарахается по вечеринкам и барам, периодически с кем-нибудь спит и мается от похмелья. В дневники она тоже заглядывает, но очень редко и ненадолго.
Длинно и затянуто до невозможности, главная героиня не развивается никак. Что там стряслось с Астрид, Рис нам расскажет (на последних страницах), но ей-богу, я так устала от этой болтологии, что мне уже было всё равно.
Кстати, Рис сравнивают с Салли Руни, и жаль, что я об этом узнала поздно. Всё моё впечатление от книг последней передаёт цитата из старой советской пародии: «О чём этот фильм?.. Да ни о чём!». Вот и книги Руни ни о чём. Допускаю, что это новое направление в литературе, отражающее новых героев и их образ жизни, но лично мне невыносимо тоскливо читать про людей, у которых мало того, что никаких событий в жизни, но и ни малейшего мыслительного процесса в голове нет, а критическое мышление отсутствует вовсе. Повторюсь – книгу Рис захвалили, в ней находят чуть ли не философские смыслы и какое-то там погружение куда-то (это о героях, явно страдающих логореей). Мне – не пошло, но кому-то может вполне понравится.
Книга поступит в фонды городских библиотек в текущем году. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий