Мари́я Семёновна Га́лина (род. 1958) — советский и российский биолог, поэтесса, писательница-прозаик и фантаст, критик, переводчик. Кандидат биологических наук. Лауреат Большой премии «Московский счёт» (2006).
Трудно определить жанр основных художественных произведений Галиной – это и фантастика, и фэнтези, и магический реализм. Не устаю поражаться размаху фантазии писательницы.
Эту книгу я читала в феврале в больнице и очень веселилась - а поводов для веселья у меня было очень мало. Даже пейзаж за окном был постапокалептический: заваленные снегом гаражи, которые никто никогда не посещал, кроме ворон, чёрная железная дорога, по которой периодически двигался черный состав, белая снежная пустыня и белые горы на горизонте. Чудесная ироничная фантасмагория в духе «Тысячи и одной ночи», стилизованная под арабские сказки, здорово отвлекала от несмешной действительности. Не мешало даже то, что, в сущности, роман можно было превратить в сборник рассказов – Галина много чего поместила в один сюжет; периодически разные герои рассказывают свои истории, настолько занимательные, что погрузившись в них, с трудом потом возвращаешься в основной сюжет.
Вот он, основной сюжет: два случайных компаньона – Гиви с несвойственной для своей темпераментной нации закомплексованностью и наоборот, раскованный до предела сын Земли обетованной Шендерович (что тоже несвойственно его соотечественникам) отправились в Турцию челноками, за товаром. Товар представлялся коммерчески выгодным: воздушные шарики. Во-первых, спрос – шарики нужны всем на всех праздниках без исключения и в большом количестве, а во-вторых, простота транспортировки – ничего не весят и мало места занимают. Была в их компании ещё и некая Алла, по-славянски совершенно безбашенная, с мутным статусом – вроде любовница Шендеровича, а вроде сама по себе. События разворачиваются так, что в Турции вся компания (их, кстати, с шариками кинули), после некоторых событий внезапно провалилась в какой-то временной портал и очутилась в подобии сказочной Аграбы, волшебном султанате Ирам, где местное, так назовём, руководство, с нетерпением ожидало визита мессии, чтобы посадить на царство. Впрочем, часть руководства, наоборот, желало, чтобы этого визита подольше не случалось. Мессий явилось двое, как мы знаем. А трон один. Дальше пересказывать бесполезно, это надо читать. Сказочный Ирам под завязку набит волшебными птицами, джиннами всех мастей и прочей восточной экзотикой. Смешно, интересно и было жаль, когда всё закончилось…
Роман понравится и любителям фантастики, и знатокам восточного фольклора (включая библейский), и юмористического фэнтези. Единственно, в печатном варианте книгу найти будет трудно, проще в электронном.
Комментариев нет:
Отправить комментарий