среда, 31 декабря 2025 г.

Тэффи «Страшные рассказы»

…Продолжаем пугаться тёмными зимними вечерами – теперь уже с помощью родной нечисти: всяких русалок, лешачих, домовых и водяных!...
Популярность Надежды Лохвицкой (1872-1952) в начале прошлого века была такова, что царь Николай Второй упоминал её в числе любимых писателей, а её именем называли конфеты и десерты. Надежда Александровна вообще из творческой семьи – три её сестры тоже имели отношение к литературе, однако только Тэффи получила наиболее широкую известность. Надежда Александровна творила в жанре, редком для женщин той эпохи – а именно сатиры, юмора и пародии. Но любой её текст пропитан какой-то меланхолией, и даже самые весёлые истории оставляют после себя грустный след, эта особенность творчества ярко проявилась в эмиграции - Тэффи не приняла Октябрьской революции, сначала переехала из Петербурга на юг России, а затем – во Францию, где прожила остаток жизни в Париже.
«Страшные рассказы» вроде бы выбиваются из основной тематики писательницы (в основном такой чеховский подход – жизнь «маленького человека», мещанский (и в положительном смысле тоже) быт), а с другой – словно продолжают её. Мистика и суеверие, нравится нам или нет, неразрывно связаны с нашей повседневностью. Видимо, человеческая природа такова – в любом необъяснимом моменте мы видим сверхъестественное и ищем волшебство. В сущности, «Страшные рассказы» и не страшные совсем – где-то мистические, а где-то вполне реальные…
Лично мне понравился первый – «Ведьма», как наиболее отражающий стиль Тэффи. По сюжету, интеллигентное образованное семейство полностью заморочила и перепугала дремучая суеверная прислуга. Это было невероятно смешно и грустно, так как писательница гениально показала механизм одурманивания вполне здравомыслящих людей, когда умом ты понимаешь, что это бред, но почему-то попадаешь под манипуляции тёмного большинства… Ещё поразил рассказ «Собака» - безответно влюблённый кавалер одной барышни высказал как-то вслух желание стать собакой, чтобы сопровождать предмет своей страсти везде и всюду, не вызывая вопросов у окружающих и не раздражая её своим человеческим обликом. Прошло несколько лет, и однажды у героини появился странный пёс, охраняя и спасая её в смутное революционное время…
У Тэффи классический русский язык, мягкий юмор – всё то, что делает чтение её книг просто наслаждением, особенно во время новогодних каникул…

Книгу можно взять в библиотеке семейного чтения

Послесловие редактора

Уважаемые читатели блога! Спасибо вам, что были с нами в течение года – мы это видим по статистике, и нам очень приятно, особенно когда мы получаем отклики от посетителей блога, среди которых случаются и авторы обозреваемых книг!.. Хотим пожелать всем нам интересных литературных открытий, увлекательных и умных книг, и, конечно же, мира!
До встречи в Новом 2026 году!

среда, 24 декабря 2025 г.

Дженнифер Торн «Диавола»

Дженнифер Торн — молодая американская писательница, автор книг для взрослых и юных читателей. Дженнифер дебютировала в 2015 году с «Изнаночной стороной правых», молодежным романом на политическую тему. Затем последовали ещё два романа для той же аудитории: «Наизнанку», «Ночная музыка», а также книжка с картинками для детей «Строительный зоопарк». [Информация с сайта Лайвлиб]
…Ну что там у нас, канун католического Рождества?.. Самое время попугать себя страшными историями. Вот, захваленный книжными блогерами, роман «Диавола», в котором вроде есть всё, что должно было мне понравиться (Италия, героиня-художница, старинный особняк с привидениями и семейные дрязги), однако не понравилось…
Итак, начиналось всё интригующе: некая пожилая американская семейная пара, не из бедных, арендует роскошную старинную виллу в центральной Италии на пару летних недель. Цель благая (которая себя, как правило, никогда не оправдывает): отдохнуть всем кланом. Съезжаются: старшая дочь с мужем и двумя мелкими детьми, и близнецы – сын, той самой направленности, которая отвергается нашей Конституцией, со своим очередным разлюбезным и дочь, головная боль всей семьи. Дочь зовут Анной, и Анна почему-то дико раздражает всё это благородное семейство. Я так и не поняла, чем конкретно, так как все остальные ещё противнее.

среда, 17 декабря 2025 г.

Александра Зайцева «Мы встретили зло»

Александра Зайцева (род. 1981 г.) - учитель истории по образованию, писатель и поэтесса. Пишет для детей и подростков и о них, часто затрагивая в своих произведениях остросоциальные темы. Лауреат ряда литературных премий и конкурсов. С повестью «Мы встретили зло» вошла в короткий список конкурса «Книгуру» в 2020 году. Книга издана в серии для подростков «Не прислоняться».
Перед нами дневник подростка, в чей дом, как незваный гость, тихо вошла беда. Беда, которую в книге называют «злом», пришла в дом не в виде абстрактной трагедии, а в конкретном медицинском диагнозе — онкологическом заболевании Еленовны, старшей сестры матери, занявшей в жизни мальчика и его маленькой сестры место бабушки. Но эта история не о болезни. Через призму заболевания Еленовны рассказана жизнь обычной семьи. Когда в размеренную жизнь входит что-то страшное, возникает главный вопрос: а как теперь жить дальше? Оказывается, можно жить, бороться со злом и находить свет даже в самые тёмные дни.
История показана глазами разных героев, каждый из них переживает это по-своему. Сын Еленовны (взрослый дядя) так сильно любит маму и так боится её потерять. Он чувствует беспомощность перед лицом болезни и не находит ничего лучше, чем топить свой страх в бутылке. Мама главного героя, которую он в своих записях называет «киборг», взвалившая на себя все бытовые, организационные и эмоциональные тяготы, не может позволить себе упасть духом, потому что на ней всё держится. Сам подросток злится на несправедливость мира, растерян, ему кажется, что мир перевернулся. Его сестрёнка Яся ещё маленькая и верит в чудеса. Она уверена: если очень сильно захотеть, то Еленовна обязательно поправится.

среда, 10 декабря 2025 г.

Сомерсет Моэм «Узорный покров»

Английский писатель Сомерсет Моэм (1874-1965) всегда считался, по крайней мере, среди литературных снобов, таким писателем второго эшелона, крепким ремесленником «женского романа», тем более основная тема его произведений касалась любовных отношений и семейных проблем. Но, видимо, времена меняются, и на фоне того, что сейчас премируется и восхваляется, Моэм неожиданно начинает выглядеть просто глыбой. «Узорный покров» прошёл как-то мимо меня, но буквально недавно я начала наталкиваться на упоминания о нём у разных книжных блогеров. Роман неожиданно переиздали отдельным произведением (раньше обычно он входил в различные сборники) и вот результат.
Вот вроде бы тема езженная-заезженная – адюльтер – но, берёшь в руки книгу и испытываешь просто читательское наслаждение. Какой язык, как грамотно разворачивается интрига, как верно отображена психология характеров героев, и какой качественный перевод (в моём случае это Мария Лорие, известная советская переводчица)!..
Итак, перед нами, по сути, судьба некой Китти, женщины-классического продукта викторианского общества и типичного английского семейства среднего достатка. Там честолюбивая мать, холодно-отстранённый отец, есть ещё младшая сестра. Все усилия семейства направлены на то, чтобы выгодно спихнуть дочерей замуж. Младшая, Дорис, назначается дурнушкой, средства и силы семьи сосредотачиваются на старшей, Китти, которая считается красавицей. Но – ирония судьбы – именно Дорис быстро сделает хорошую партию, а Китти застрянет в вечных невестах. В панике (замаячил призрак стародевичества) она принимает предложение странного и такого непохожего на её обычных светских ухажеров, молодого учёного Уолтера. Он тихий, немногословный и – самое неприятное для невесты, привыкшей к остроумным и интересным поклонникам - начисто лишён обаяния.

среда, 3 декабря 2025 г.

Анатолий Георгиев «Мажоры СССР»

«Анатолий Георгиев - историк по образованию, достаточно успешный по жизни, а в последние годы - талантливый и плодовитый сетевой писатель» - такую лишь биографию удалось откопать в интернете. Поскольку с сетевыми писателями у меня не очень, кто это, не знала, купилась я на заголовок.
Прекрасно помню перестроечные годы с их обличительной публицистикой, где, помимо прочих персонажей, мешающих обывателю шагать в мир доступного изобилия, были и те самые мажоры, расслабляющиеся в оазисах советского «высшего света». Кто это такие? – в СССР так именовали деточек либо высокопоставленных чиновников, либо различных лауреатов и «заслуженных». По сравнению с нынешним потомством тех же самых чиновников, олигархов и прочих «звёзд», это просто нищеброды и паиньки. Поэтому, если кто-то возьмёт в руки эту книгу, в надежде вычитать бог весть какие откровения, то он жёстко обломается. Перед нами, по сути, обычная биография обычного советского пацана, которому немного больше повезло, чем его ровесникам. Отец героя преподавал в МГУ, позже перешел на работу в ЦК КПСС, и был из «идейных» - то есть того редкого сорта людей, которые не пользуются служебным положением, не злоупотребляют властью и прочие «не» - они и раньше были редкостью, а теперь совсем повывелись…

среда, 26 ноября 2025 г.

Эльвира Смелик, Екатерина Горбунова, серия книг «Смерть в пионерском галстуке»

В поле моего зрения попали две книги Эльвиры Смелик и Екатерины Горбуновой, объединенные в серию «Смерть в пионерском галстуке». Чем привлекли? В первую очередь, провокационными названиями и жуткими обложками, а во-вторых, интригующими аннотациями, обещающими головокружительный микс из триллера и мистики. Для меня, как для поклонницы этих жанров и человека, испытывающего ностальгию ко всему советскому, включая пионерскую романтику, это стало стопроцентным сигналом к чтению. Сначала я подумала, что одна книга является продолжением другой, но нет - это абсолютно разные романы, объединенные общей темой и антуражем, их можно читать в любой последовательности, каждая представляет собой законченную историю.
Что касается авторов: Эльвира Смелик и Екатерина Горбунова - уже состоявшиеся авторы, имеющие за плечами награды престижных литературных конкурсов. Пишут в основном для подростковой аудитории в жанрах young adult, любовного романа, триллера, мистики, фэнтези. У каждой уже есть свой творческий багаж произведений, которые, судя по отзывам, находят положительный отклик у читателей. Для меня их творческий союз выглядит продуманным рекламным ходом, как, собственно, и тема произведений, и обложки книг. Такой контраст между светлым, ностальгическим образом пионерии и мрачными понятиями смерти и мистики - непременно вызывает интерес.
О чем книги? Сюжет книг строится на контрасте: ностальгический образ пионерского лагеря обманчив - за фасадом советской идиллии скрываются темные тайны и опасности. Прошлое и настоящее переплетаются в опасный клубок, заставляя героев бороться за выживание, а местные байки становятся пугающей реальностью.

среда, 19 ноября 2025 г.

Анна-Гаэль Юон «У счастья нет морщин»

Анн-Гаэль Юон – молодая французская писательница. Родилась в Тулоне, изучала литературу в Париже. Переехав в Нью-Йорк, начала писать. Ее романы переведены на несколько языков [Информация с сайта Лайвлиб]. В России вышли уже два романа Юон - «Палома» и «Я помню музыку Прованса». Причем второй основан на дневниках бабушки Анны-Гаэль. «Я испытываю особую симпатию к пожилым персонажам. Я люблю мудрость, которая сквозит в их рассказах, и отстраненность взгляда на события», - говорит писательница и следом раскрывает «творческую кухню» - все сюжеты она черпает из окружающей жизни, поскольку «любопытна по натуре».
Третий роман, «У счастья нет морщин», тоже имеет свою предысторию из окружающей жизни – отец Анны держал небольшой ресторан, что-то вроде таверны, где, помимо кухни, хозяева еще предоставляют гостиничные номера, такой мини-пансион. И вот однажды ей на глаза попалась пожилая постоялица, вечно всем недовольная старушка. Именно она и послужила прообразом главной героини Полетты.

среда, 12 ноября 2025 г.

Сулари Джентилл «Женщина в библиотеке»

Сулари Джентилл (1972 г.р.) - австралийская писательница, известная также под псевдонимом S. D. Gentill. Изучала астрофизику, затем работала корпоративным юристом, позднее пор стала писателем. Ее роман «Пересекая линии» получил премию Неда Келли в 2018 году за лучшую художественную литературу. У Сулари есть известная серия исторических (30-е годы прошлого века) криминальных романов о Роуленде Синклере, начатая в 2010 году и продолжающаяся до сих пор. (Джентльмен Роуленд Синклер - художник, живущий в Сиднее, Австралия. Сериал рассказывает о политической жизни Австралии того времени, смешивая реальные исторические события и фигуры с вымыслом).
В России книги писательницы вроде не издавались, «Женщина в библиотеке» это первый роман, вышедший в русском переводе в издательстве Рипол Классик (кстати, РК издаёт вообще неплохую иностранную литературу).

среда, 5 ноября 2025 г.

Виктория Трелина «Жила-была девочка. Повесть о детстве, прошедшем в СССР»

Случалось ли вам читать книгу, которая будто написана о вас? Мне выдалась такая возможность. Огромная благодарность Виктории Трелиной за её проникновенную историю «Жила-была девочка», которая позволила совершить ностальгическое путешествие в моё детство, пришедшееся на 80-90-е годы. Каждая страница пропитана нашими с ней общими воспоминаниями. В книгу вместились все атрибуты той эпохи, не пропущено ни одного. Эту повесть можно назвать личным дневником, поскольку автор очень точно воссоздаёт мельчайшие подробности своего детства.
Детство Виты проходило в маленьком селе Белгородской области, в доме бабушки и дедушки, где были самые любимые люди, самая вкусная еда и самые сладкие и интересные сны. Конечно, мама тоже присутствовала в жизни девочки, но она жила в городе. «Мама – это праздник, который не бывает каждый день». Воспоминания героини начинаются с раннего детства, когда она ещё малышкой сидит в коляске, и продолжаются до конца 90-х.
Меня тронуло, с какой теплотой автор рассказывает о своих родных людях: о маме, которая старалась создать для дочери счастливое детство, несмотря на очереди и тотальный дефицит; о безграничной любви к бабушке, которая была самой доброй, заботилась и всегда защищала; к мудрому дедушке, который обладал непререкаемым авторитетом. Становится абсолютно понятно, почему книга посвящена памяти бабушки и дедушки. Это не просто дань уважения, а истинное проявление любви.

среда, 29 октября 2025 г.

Мишель Гужон «Человек из кафе «Кранцлер»

Мишель Гужон (1954 г.р.) – французский писатель, редактор и литературный агент. Первые 20 лет своей жизни прожил в городе Сен-Тропе, после переехал в Париж, работал в различных издательствах, позднее открыл собственное литературное агентство. Мишель Гужон написал несколько книг о своем родном городе, в том числе путеводитель по Сен-Тропе, а также, вполне предсказуемо – кинозвезда всю жизнь живет в этом городе - книгу о легендарной Бриджит Бардо. Художественных книг у Гужона две, «Человек из кафе "Кранцлер"» самый свежий – 2023 года. Критики высоко оценили книгу, а знаменитая французская писательница Амели Нотомб назвала Мишеля Гужона «потрясающим рассказчиком».[Информация из сайта «Википедия»]
Рассказчик из Гужона действительно потрясающий – книгу я прочитала быстро, несмотря на то, что тема – зарождение нацизма в Германии 30-х годов – вообще не моя. Итак, главных героев двое – это молодая семейная пара, Андреас и Магдалена Купплер.
Внешне они вполне благополучны: он – спортивный обозреватель, на носу Олимпиада 1936 года, и Андреас полон энтузиазма, поскольку это событие открывает перед ним феерические профессиональные перспективы. Магдалена – типичная немецкая фрау из буржуазной семьи, ничем, в общем-то, не обременённая богатая домохозяйка. Но на дворе тридцатые годы, Гитлер приходит к власти, и вся жизнь немцев должна укладываться в рамки новой идеологии.

среда, 22 октября 2025 г.

Анна Лукиянова «Это не лечится»

Дебютная повесть молодой (1993 г. р.) писательницы вышла в 2023 году в издательстве «Альпина. Проза». Это очень личное и искреннее произведение о психическом здоровье подростка, основанное на собственном опыте, а не просто очередная история о взрослении.
История семнадцатилетней Анны, ученицы выпускного класса, представлена в виде зарисовок из жизни. Здесь нет динамичного сюжета или захватывающей интриги— лишь размеренный поток будней: первая поездка на море, взаимоотношения в школе и в семье, поход, школьная дискотека, экзамены, выпускной, мечты о будущем и размышления об атмосфере провинциального города. Всё это знакомо каждому, прошедшему через подростковый возраст.
Уникальной книгу делает одна особенность: Анна страдает обсессивно-компульсивным расстройством (ОКР), которое кардинально меняет её восприятие мира и осложняет жизнь. Мозг постоянно подбрасывает ей страшилки: «А вдруг с родными или с окружающими случится что-нибудь ужасное?!». Причём эти мысли лезут в голову, когда особо нечего делать (например, если она не занята любимым чтением или зубрёжкой словаря Ожегова). И тогда наступает время маленьких спасительных ритуалов: подсчет окон в соседнем доме, троекратное мытье рук, включение и выключение света ровно семь раз и т.п. Лишь совершив подобные действия, героиня ненадолго обретает покой и уверенность.

среда, 15 октября 2025 г.

Кэтрин Чиджи «Птенчик»

Кэтрин Чиджи (1970 г.р.) — новозеландская писательница, автор рассказов и романов, преподавательница в университете. Чиджи родилась в Окленде и выросла в Долине Хатт. В Веллингтонском университете Виктории получила степень бакалавра психологии и степень бакалавра немецкого языка и литературы. Практически все книги Чиджи были благосклонно приняты читателями и захвалены критиками; Кэтрин лауреат нескольких литературных премий. В 2023 году в Новой Зеландии, Великобритании и США был опубликован её восьмой роман «Pet», который в русском переводе получил название «Птенчик» — триллер об отношениях между 12-летней девочкой и её школьной учительницей. В 2023 году эта книга стала пятой по популярности в категории художественной литературы в Новой Зеландии. Роман вошёл в лонг-лист Международной Дублинской литературной премии 2024 года.[Информация с сайта «Википедия»]
Вообще, у слова рet несколько вариантов перевода, и все они так или иначе имеют отношение к домашним животным: любимчик, питомец, баловник. Именно так – как к комнатным собачкам - и относится к своим ученикам миссис Прайс, учительница средних классов привилегированной школы Святого Михаила. Образно говоря, в ход идёт дрессура: игрушки, «вкусняшки», шлепки тапком, прогулки за хорошее поведение. Хорошенькая, молодая стройная блондинка, с ангельским именем Анджела, всегда ласковая и внимательная, быстро завоёвывает популярность среди учеников (и коллег-мужчин), чем и пользуется, с успехом манипулируя детьми.

среда, 8 октября 2025 г.

Гэнки Кавамура «Если все кошки в мире исчезнут»

[Из архива 2021 года]
Гэнки Кавамура (1979 г.р.) – японский продюсер, кинорежиссер, сценарист, писатель. Его дебютный роман «Если все кошки в мире исчезнут» был опубликован в 2012 году на родном языке автора. А потом переведен на четырнадцать языков мира. Роман стал популярным и попал в список Мировых бестселлеров. В 2016 году книга была экранизирована. В 2020 году переведена на русский язык и опубликована издательством «Бомбора», как оно себя позиционирует – «крупнейшим издательством полезных и вдохновляющих книг».
Сюжет для книги автору подсказала сама жизнь. Когда Гэнка Кавамура учился в старшей школе, его любимый дядюшка умер от опухоли головного мозга в 45 лет. Перед смертью он сказал: «Даже если я умру, в этом мире ничего не изменится». Гэнки задумался над вопросом «Как будет отличаться мир с ним от мира, в котором его нет?» Результатом десятилетних размышлений Гэнки Кавамура стал роман «Если все кошки в мире исчезнут».

среда, 1 октября 2025 г.

Сергей Переверзев «История одной апатии»

«…Посети ты Апатиты,
В небо Севера взгляни ты…»
(дурацкая прилипчивая песня
из какого-то сериала)

Кто такой Сергей Переверзев, знает только Господь Бог, Сергей Переверзев и близкие родственники Сергея Переверзева. Потому что никакой биографической справки мне откопать не удалось. Интернет выдает несколько однофамильцев и полных тёзок, среди которых есть и люди творческих профессий, но это всё не он. Предположим, это питерский писатель, лет так сорока или около – такой вывод напрашивается после двух книг, опубликованных издательством Рипол Классик. Первая, дебютная, «Петроградка», представляет собой сборник рассказов, сюжет которых, как мы видим из заглавия, разворачивается в питерских локациях. Вторая, как раз, «История одной апатии».
В жизни не стала бы это читать, если бы читательский и профессиональный опыт не научил не доверять книжным аннотациям, которые, по всей видимости, теперь пишет ИИ по ключевым словам. Ибо, прочитав то, что наваял искусственный интеллект, ты начинаешь думать, что перед тобой дамский роман про то, как любовная любовь превращает бирюка в романтика. А это, к счастью, совсем не так.

среда, 24 сентября 2025 г.

Павел Крусанов «Совиная тропа»

Па́вел Васи́льевич Круса́нов (род. 1961) — современный русский писатель-прозаик. Брат историка русского авангарда Андрея Крусанова. Родился в семье служащих, окончил Педагогический институт им. А. И. Герцена (ЛГПИ) по специальности «география и биология». В юности был членом Ленинградского рок-клуба, занимался выпуском самиздатовского журнала. Сменил несколько профессий. С 1989 года начал работать в издательствах на редакторских должностях и публиковаться в официальных изданиях. После выхода романа «Укус ангела» к Крусанову пришла всероссийская известность, и за автором закрепилась репутация «имперца». Крусанов автор нескольких книг, лауреат литературных премий. [Информация с сайта «Википедия»]
Новый роман Крусанова, думаю, зайдёт его поклонникам, потому что автор не изменяет ни своим темам (а они у него всегда, мягко говоря, нестандартные), ни своему своеобразному стилю - Крусанова узнаешь сразу, по первым же абзацам...

среда, 17 сентября 2025 г.

Джанфранко Каллигарич «Последнее лето в городе»

Джанфранко Каллигарич (1939–2024) - итальянский писатель, сценарист и драматург. Родился в Асмэре в космополитичной семье выходцев из Триеста, вырос в Милане, затем переехал в Рим, где работал журналистом и сценаристом; сотрудничал с итальянским телевидением RAI. В 1994–2002 годах руководил "Театром XX века". Автор романов "Последнее лето в городе" (1973), "Экспресс-почта" (2015), "Меланхолия Крусичей" (2016), "Четверо мужчин в бегах" (2018), "Личные бездны" (2011), "Жизнь на пределе" (2021), "Прогулки с собаками" (2023) и других. [Информация из сайта «Википедия»]
Книга вышла в 1973 году, действие происходит в конце 60-х. «Последнее лето…» отвергло сразу несколько редакций, однако после опубликования он обрёл бешеную популярность, ибо сумел уловить дух времени. Сейчас книгу переиздали, опять с хвалебными отзывами. Роман показался мне такой аллюзией на «Сладкую жизнь» Феллини, всё оттуда - и римские летние локации, и главный герой-журналист. Мы застаем Лео Гадзарри, спортивного репортёра, на римских улицах, бесцельно шатающегося по гостям, квартирам, приёмам, виллам и редакциям.

среда, 10 сентября 2025 г.

Клайв Льюис «Письма Баламута»

[Из архива 2022 года] Клайв Стейплз Лью́ис (1898 – 1963) - британский писатель, поэт, профессор английской литературы, учёный и богослов ирландского происхождения. Наиболее известен своими произведениями в жанре фэнтези, среди которых «Хроники Нарнии», «Космическая трилогия», а также книгами по христианской апологетике, такими как «Письма Баламута», «Просто христианство», «Чудо», «Страдание». На жизнь Льюиса огромное влияние оказал его друг и однокашник, известный писатель - Дж. Р. Р. Толкин. Благодаря ему Льюис уже во взрослом возрасте возвращается к церкви. Вера оказала сильное влияние на его литературные произведения, а радиопередачи на христианскую тематику во время Второй мировой войны принесли Льюису всемирное признание [информация из Википедии].

среда, 3 сентября 2025 г.

Любовь Баринова «Ева»

[Из архива 2021 года] Любовь Баринова – писатель, корреспондент, редактор специализированного медицинского журнала для дошкольных учреждений. Пишет психологическую прозу. Первые публикации были в журналах. Это были небольшие рассказы о любви, которые потом объединились в сборник «Удивительные истории о любви». За написание романа Любовь Баринова взялась, будучи слушательницей курсов Марины Степновой Creative Writing School. На этих курсах участников знакомили с правилами креативного письма. Дебютный психологический роман «Ева» вышел в свет в «Редакции Елены Шубиной» в 2019 году. Он сразу же получил признание читателей, был номинирован на литературные премии и автору поступило предложение на выкуп прав на экранизацию романа.

В аннотации «Ева» преподносится как триллер. По законам жанра в романе есть и спланированное убийство, и похищение ребёнка, и шантаж с вымогательством, и самоубийство, но триллером этот роман назвать сложно. Это хорошее психологическое повествование о жизни и судьбе одного мужчины – с детских лет до самой смерти. Читается легко и понятно. Написано очень талантливо. И не сюжет всей этой истории, не преступление и наказание является главной изюминкой романа, а именно подробное жизнеописание героев. Их характеры, их поступки, их выбор. Как пишет сама Марина Степнова: «Яркая, мощная и необычная книга. Трудно поверить, что это её первый роман».

среда, 27 августа 2025 г.

Патрик Свенссон «Сага об угре»

[Из архива 2020 года] О Патрике Свенссоне известно только то, что он шведский журналист, родился в 1972 году, живет в Мальме с семьей, ведет раздел «Культура» в газете. «Сага об угре» - его дебютная книга.

Не знаю, насколько точно переведено заглавие на русский, но вернее и не скажешь – это именно сага и именно об угре, т.е. рыбе, больше похожей на змею с плавниками. Большинство моих соотечественников, которые не рыбаки, встречалось с нею исключительно в гастрономическом аспекте - приготовленной либо в копченом виде, либо в качестве начинки для суши. Совершенно не подозревая, что употребляют в пищу почти мифическое, легендарное животное, морочившее человечеству голову ещё с античных времён. Угорь со своей богатой тайнами биографией оброс домыслами не хуже какой-нибудь саламандры или единорога. И да, должен был появиться кто-то, вроде герра Свенссона, кто донёс бы до широкой общественности весть об этом феномене.

среда, 20 августа 2025 г.

Эмили Дин «Все умерли, и я завела собаку»

[Из архива 2020 года]
Эмили Дин – английская писательница, журналистка и радиоведущая. В настоящее время ведёт популярный подкаст Walking the dog («Выгуливание собаки») для «Таймс», общаясь с приглашенными гостями на разные темы во время прогулки с – да, правильно - собакой. В течение восьми лет она работала заместителем редактора журнала InStaile (женский журнал о моде) и писала для различных изданий. Живет в Лондоне.
Книга написана в ставшем популярным автобиографическом жанре «моё нетипичное детство». Обычно авторы выдают действительно что-то из ряда выходящее (Джанет Уоллс «Замок из стекла»), после чего, как правило, их писательская деятельность завершается – по крайней мере, в масштабах романа. Потому как выговорились, решили какие-то свои внутренние проблемы и «закрыли гештальт». Не думаю, что Эмили Дин порадует нас ещё чем-нибудь страниц на триста – как правило те, чьё детство было похоже на триллер или бурлеск, всё оставшееся им по жизни время проводят в более-менее стабильном быту, отдыхая от своих креативных родичей. Но кому интересно писать и читать о серой повседневности?

среда, 13 августа 2025 г.

Дарья Бобылёва «Вьюрки»

[Из архива 2020 года] Дарья Бобылёва (1982 г.р.) – москвичка, выпускница Литературного института. Прозаик, журналист, переводчик с немецкого и английского языков, актриса закадрового озвучивания. Публиковалась в журналах, является членом Союза писателей Москвы. В 2014 году писательница дебютировала сборником мистических новелл. Живет в Москве, замужем. Бобылёва так описывает жанр своих произведений: «Я пишу скорее мистику, чем хоррор, а может, магическим реализмом занимаюсь – в общем, пытаюсь работать на стыке жанров, в каком-то одном быстро становится и тесно, и скучно».

среда, 6 августа 2025 г.

Энтони Дорр «Собиратель ракушек»

[Из архива 2015 года] Иногда с высот прожитой жизни человек начинает задумываться: «А зачем я вообще живу? Чтобы работать? Продолжать свой род? Интересоваться жизнью, как таковой?» Или просто философствовать и рассуждать время от времени, в перерывах между едой и интимной жизнью?
Герой первой новеллы Энтони Дорра об этом не слишком заботиться – ему некогда, он собирает. Собирает ракушки. Тем более интересно, что он делает это вслепую, вдумчиво перебирая каждую. Винтовая улитка, увенчанный нассариус, обрубленный мурекс, полосатая буллия - красоту ракушек он может оценить, как настоящий коллекционер, касаясь и поглаживая их пальцами. Собирание ракушек – это приятное времяпровождение, не отягощенное заботами и потрясениями. До осознания того, что простая хищная ракушка с зубами может спасти человека.

среда, 30 июля 2025 г.

Оззи Осборн «Ozzy. Всё, что мне удалось вспомнить»

[Из архива 2019 года] «Честно говоря, никогда не думал, что доживу до седьмого десятка, не говоря уже о том, чтобы быть при этом вполне дееспособным. Если бы, когда я был маленьким, меня поставили в ряд с ребятами с нашей улицы и спросили, кто из нас доживёт до 2009 года, у кого из нас будет пятеро детей и четверо внуков, деньги и дома в Бакингемшире и Калифорнии, я бы ни за что не назвал себя» - это высказывание можно было бы назвать эпиграфом ко всей книге, хотя им автобиография знаменитого рокера заканчивается. Осборн, «крёстный отец хэви-метала», написал необычную, правдивую и смешную автобиографию. Весьма неодназначную (но ведь и вспоминал не святой, а совсем наоборот), но цепляющую – оторваться будет невозможно до последней страницы.

среда, 23 июля 2025 г.

Бьянка Питцорно «Счастье с книжкой. Записки одной книгоголички»

Бьянка Питцорно (1942 г.р.) – итальянская писательница, политик, учительница, археолог, сценаристка. Кроме обычной, «взрослой» прозы, работает в жанре детской литературы и фантастики. Родилась на острове Сардиния – и Питцорно можно даже назвать популяризатором малой родины, поскольку писательница активно занималась историческими исследованиями и изданием работ, посвященных Сардинии. На сегодняшний день Бьянка Питцорно – один из самых популярных авторов в Италии.
В 1970 году Бьянка Питцорно выиграла конкурс Швейцарских издателей для молодых читателей и издала свою первую книгу для детей, после чего стала писать постоянно. В 1991 году роман «Послушай моё сердце» стал известен за рубежом, переведён на другие европейские языки, в том числе и на русский (правда, на русский он переведён сравнительно недавно, но уже трижды переиздавался). Первый тираж книги в Италии составил почти 300 тысяч экземпляров. В последующие годы Бьянка Питцорно издала более пятидесяти своих произведений. Занималась переводами на итальянский язык классиков мировой литературы — книги Дж. Р. Р. Толкиена, Т. Янссон, Д. Гроссмана, С. Плат и других. Бьянка Питцорно в 2000 году была назначена Послом доброй воли ЮНИСЕФ от Италии. [информация с сайта Википедия]. Сама Питцорно замечает, что данная книга задумывалась как такой симбиоз очерков о чтении и литературе и «своего рода мемуаров», в результате чего получилось, как мне кажется, такое эссе обо всём на свете, но через призму чтения. (Ещё я бы настоятельно порекомендовала в «Счастье…» не пропустить очень интересное предисловие переводчика Андрея Манухина).

среда, 16 июля 2025 г.

Мария Данилова «Двадцать шестой»

Мария Сергеевна Данилова — российско-американская писательница, журналистка. Данилова о себе: «В США я живу уже 10 лет. Первый раз я приехала в США с родителями и сестрой в девяностые годы, в город Oak Park под Чикаго, там я ходила в школу, и там, работая в школьной газете, подцепила “вирус журналистики”. Потом вернулась в Москву, училась там, работала и уже во взрослом состоянии с мужем и дочкой переехала сначала в Нью-Йорк, а потом в Вашингтон. Сейчас я живу в Вашингтоне с мужем, двумя детьми и собакой. Работаю журналисткой в международном агентстве новостей Agence France-Presse, а по утрам и вечерам пишу книги» [из интервью изданию Thereklama]. Данилова финалистка премии Крапивина, автор года по версии книжного магазина «Подписные издания». Первая книга Марии, «Аня здесь и там» - повесть об эмиграции глазами ребенка, вошла в финал литературной премии Крапивина и в длинный список премии Маршака. Основная тема книг Даниловой, по замечаниям критиков – тема взросления на фоне исторических перемен.
Нигде не указан возраст Марии Сергеевны (по крайней мере, я не нашла), но судя по её фото, Мария и есть тот ребёнок «эпохи перемен», конца 80-начала 90-х, жизнь которого писательница и затрагивает в каждой своей книге. Если «Аня здесь и там» адресована среднему школьному возрасту, то «Двадцать шестой» - уже роман для взрослых. Вернее, если определять жанр, это роман в рассказах, где у каждой главы новый герой и новые события, однако всё это пересекается с героями других рассказов. Временной отрезок – правление Горбачева 1985-1991годы, пресловутая Перестройка, место – Москва. И в каждом рассказе фигурирует трамвай №26. Главных героев пятеро, это всё школьники пионерского возраста: Олег, Гриша, Маша, Ася и Наташа. Тут все приметы времени: и разваливающаяся та самая пионерская организация, и тотальный дефицит товаров, и «Поле чудес», и Кашпировский по телевизору, митинги на улицах и политические дебаты на экране, «ножки Буша» и бесконечные очереди за всем. На всё это накладываются обычные детские проблемы – отношения с одноклассниками и друзьями, проблемы с родителями и родственниками. 

среда, 9 июля 2025 г.

Павел Пепперштейн «Бархатная кибитка»

Па́вел Витальевич Пепперште́йн (фамилия при рождении Пивова́ров; род. 1966) — русский писатель, художник, теоретик современного искусства, один из основателей арт-группы «Инспекция „Медицинская герменевтика“».
Павел Витальевич тот редкий случай, когда природа решила не расслабляться на детях талантливых родителей. Пепперштейн родился в творческой семье – мать, Ирина Пивоварова, известная детская писательница, отец – художник-иллюстратор, один из основоположников московской концептуальной школы. Дома и в мастерских родителей постоянно крутились творческие люди – поэты, художники и писатели, во всём своём идеологическом разнообразии – от официально признанных мэтров соцреализма до подпольных авангардистов и ниспровергателей, от обломков царской России, типа Анастасии Цветаевой, до практически ровесников Павла. И все, как замечает автор, прекрасно общались и уживались. В этой креативной атмосфере и сформировался Пепперштейн, которого трудно обозначить одним направлением – его интересует всё: живопись, графика, перфомансы, литература и философия.

среда, 2 июля 2025 г.

Елена Шолохова «Зарница»

Елена Шолохова (1977 г.р.) – российская писательница и переводчик, член Союза писателей России. Её читательская аудитория — подростки. Она пишет именно об их мире, о том, что им близко и понятно: проблемы отцов и детей, взаимоотношения в школе, первая любовь, дружба и предательство, верность и прощение. Некоторые истории имеют автобиографическую основу. Повесть "Зарница" входит в рекомендательный каталог Российской государственной детской библиотеки.
"Возвращение в СССР" - тема, вызывающая интерес у многих. За этой ностальгией скрывается попытка убежать от сегодняшних проблем в знакомое, кажущееся таким простым прошлое, где "деревья были выше и трава зеленее". "Зарница" — машина времени для тех, кто скучает по советскому детству (и я в их числе!). Книга переносит в 1984 год. Летние каникулы тринадцатилетней Иры начинаются с крушения привычного мира: родители разводятся, отец уходит к другой женщине, брат уезжает на дачу. Свою боль героине пришлось переживать в полном одиночестве. В надежде, что смена обстановки поможет дочери отдохнуть и прийти в себя, мама отправляет ее в пионерский лагерь. Но лагерная жизнь превращается для девочки не в исцеление, а в серьезное испытание.

среда, 25 июня 2025 г.

Джонатан Троппер «Книга Джо», «Самое время для новой жизни»

Джонатан Тропперр (1970 г.р.) – американский писатель, сценарист и продюсер, о нем мы уже говорили, и я повторюсь - всё, о чем пишет Троппер, растёт из его биографии: действие романов Джонатана разворачивается, как правило, в пригородах Нью-Йорка, сюжет касается внутрисемейных отношений представителей среднего класса. И те, две книги, которые рассмотрим сейчас, тому подтверждение.
«Книга Джо» (2004) - второй роман Троппера, который почему-то часто называют дебютным. У нас роман вышел в 2011 в издательстве Корпус, и вряд ли скоро его переиздадут: сюжет отталкивается от темы толерантности в том аспекте, который так не нравится нашей Конституции и раздражает депутата Милонова.

среда, 18 июня 2025 г.

Елена Клишина «Крыси-мыси»

Елена Клишина – современная российская детская писательница и поэтесса (ранее публиковалась под псевдонимом Елена Ожич). Лауреат премий В.П. Крапивина (2019), «Добрая лира», «Серая Шейка» и др. Член Союза российских писателей. Участник Всероссийской итоговой мастерской для писателей АСПИР (2022). Автор книг: «Мой папа - мальчик» (2014), «Спойлеры» (2020), «Мышиный цирк» (2020, аудиокнига), «Английский устно» (2023), несколько её книг в жанре детский нон-фикшн опубликованы в издательстве «Качели». Живет в городе Барнауле, Алтайский край.
Елену прославила, если можно так сказать, книга «Спойлеры», вышедшая в издательстве «Самокат» - написанные от лица старшеклассника Захара, раздраженного необходимостью читать школьную программу, комментарии к русской классике. Это такой взгляд современного подростка на хрестоматийные произведения и героев. Обломов – дауншифтер, прокрастинатор и лох, Чацкий – троль, история Чичикова – жизненный трип, «Бедная Лиза» - история про секс, «Идиот» - хардкор, Печорин – мажор, «Война и мир» - «карты, деньги, два ствола», к тому же Толстой в романе «простебал своих родственников». Это реально смешно и поучительно, потому что, если просеять сленг Захара, рассуждает он верно и суть произведений улавливает. А главный итог – после «Спойлеров» начала читать книги внучка-школьница моей коллеги, ранее в таком не замеченная…

среда, 11 июня 2025 г.

Ребекка Уэйт «Сочувствую, что вы так чувствуете»

Ребекка Уэйт – британская писательница, автор четырёх романов, из которых «Сочувствую…» - последний. Ребекка закончила Оксфордский университет, где изучала английский язык. Писать начала ещё в детском возрасте, участвовала – и выигрывала – во множестве литературных конкурсов.
«Сочувствую…» - типичный семейный роман про непростые (я бы даже сказала – больные) отношения среди близких родственников. И опять же подтверждается идея – то, как мы живём дальнейшую свою жизнь, закладывается в детстве.
Роман начинается и заканчивается печальными событиями – похоронами, время действия постоянно перемещается из 2018 в события двадцати-тридцатилетней давности.

среда, 4 июня 2025 г.

Наталья Илишкина «Улан Далай. Степная сага»

Наталья Юрьевна Илишкина (1963 г.р.) – современная российская писательница, филолог-германист, переводчик и путешественница. Свою литературную деятельность она начала под псевдонимом Ната Хаммер, создавая сатирические романы, которые со временем эволюционировали в социальные драмы. Обладая знаниями английского, испанского, японского и индонезийского языков, Наталья проявляет особый интерес к межкультурным коммуникациям. Свёкр автора был калмык и часто рассказывал истории своего народа писательнице. Одна из них зацепила Наталью, и она показала её издателю. Так ей предложили написать книгу.
В 2023 году она выпустила свой первый исторический роман — «Улан Далай. Степная сага». Это произведение, основанное на архивных материалах и свидетельствах, представляет собой увлекательный рассказ о жизни калмыцкого народа в переломный момент истории.

среда, 28 мая 2025 г.

Илья Бояшов «Трезвый гусар»

Илья Владимирович Бояшов (1961 г.р.) – русский писатель и преподаватель истории. Родился в Ленинграде, в семье композитора, сейчас живет в Петергофе; женат, имеет сына. ИВ с детства увлекался историей; позже закончил исторический факультет института им. Герцена, преподавал в Нахимовском училище. Жанр, в котором пишет Бояшов, Википедия определила так – «фантастический реализм». Лауреат премии «Национальный бестселлер» за роман «Путь Мури» (2007).
«Трезвый гусар» представляет собой, по сути, сборник: в него вошла одноимённая повесть, рассказ «Райское яблоко» и эссе «Исландия».
Сам по себе «Трезвый гусар» это такая остроумная стилизация не то под Гоголя, не то под Бестужева-Марлинского: приключения сумского гусара, Михайлы Музыки, который почему-то не давал покоя нечистой силе. Сначала, по пьяной лавочке, он перешёл дорогу чертячьему семейству, которое, в отместку, перебрасывает несчастного на тридцать лет вперёд, из Николаевских времён к царствованию Александра Третьего. Потом, благодаря заступничеству Богородицы, Музыка принимает обет абсолютной трезвости. Более того, от абстиненции Михайлы зависит благополучие России… Что стряслось с Россией после Александра III, даёт нам основания полагать, что воздержание гусара долго не продлилось… В «Райских яблоках» опять черти смущают попа, который умудрился вырастить какой-то небывалый сорт яблок - сама Екатерина Великая вкушала!.. (Кстати, императрица яблоки очень любила и даже считала их омолаживающим средством), и затем, впав в грех гордыни, замахнулся вообще получить черенок от дерева из реального райского сада…

среда, 21 мая 2025 г.

Юлия Волкодав «Счастье на бис»

Кумир мой, кумир мой,
Как дорог ты мне…
Мечта сбылась, любовь зажглась,
Со мной ты сейчас…

(дуэт Графини и Мистера Икс,
«Принцесса Цирка»)

Сейчас я расскажу об очень странной книге очень, гм, неоднозначного автора. Юлия Волкодав – псевдоним Юлии Александровны Абросимовой, 1986 года рождения (запомним этот факт), по образованию она юрист, по призванию – фрилансер и блогер. Принимает участие в литературных марафонах, ведет на ютубе и в Дзене собственные каналы, где рассказывает о прочитанных книгах. В силу профессии я периодически смотрю и читаю различных блогеров, где, в первую очередь, отмечаю издательские новинки. Всё остальное (включая и то, что пишу я) исключительно вкусовщина, и мало кому может помочь в качестве рекомендаций, хотя в качестве приятного досуга – вполне заходит.
Итак, вижу блог Юлии, слышу Юлию и понимаю, что литературные предпочтения у нас разные, собираюсь отключаться и вдруг замечаю у неё за спиной чуть ли не метровый портрет (я люблю разглядывать, что висит у людей на стенах) …да нет, не может быть…однако да – Льва Лещенко, чьи лучшие годы закончились еще в 80-е годы прошлого века, как раз тогда, когда Юлия только появилась на свет. Даже в моей юности – а я старше Волкодав на пятнадцать лет – Лев Валерьянович вошёл в категорию древнего артефакта, покрылся бронзой и патиной, а тут… Выяснилось, что Юлия поклонница, даже нет – фанатка! этого динозавра советской эстрады и автор нескольких книг, где вальяжный бархатный баритон послужил прообразом главного героя. У Волкодав существует дилогия «Фанаты», где за внимание мэтра эстрады бьются три подруги. Вернее бьются они в первой части, а во второй, «Счастье на бис», этот сомнительный приз достаётся одной, 30-летней Саше.

среда, 14 мая 2025 г.

Эмма Клайн «Гостья»

Эмма Клайн (1989 г.р.) - американская писательница. Закончила Колумбийский университет со степенью магистра искусств. Писать (и публиковаться) начала ещё со студенческих времён. Первый роман, «Девочки» (2016), получил положительные отзывы. Книга вошла в шорт-листы нескольких литературных премий. Сюжет перекликается с громким делом о деструктивной секте Чарльза Мэнсона, который в 60-е годы сколотил культ имени себя из сдвинутых по фазе истеричек. Секта прогремела после того, как эта свора забила насмерть беременную первую жену Романа Полански, известную актрису Шерон Тейт. Второй роман, «Гостья», был опубликован в 2023 году. Рассказы писательницы публиковались в журналах; в 2017 году Клайн была названа одним из лучших молодых американских романистов, журнал Forbes включил её в «Список 30 до 30». Эмма лауреат Плимптонской премии.
Итак, «Гостья». Несмотря на обложку, словно сошедшую с рекламы июльского «Космополитена», и сюжет, который тоже вполне мог вывалиться со страниц глянца, роман неожиданно мне понравился. Что лишний раз подтвердило мысль о том, что неважно, о чём написано, а важно КАК написано.

среда, 7 мая 2025 г.

Эдуард Веркин «Облачный полк»

[Из архива 2015 года]. Есть книги, которые легко читаются и их хочется читать. А есть книги, которые читать очень тяжело, но их читать надо. Книга Эдуарда Веркина именно такая. 
Внук вместе с прадедушкой разбирают чердак дачи - дома, который пережил войну. Здесь множество артефактов, военных сувениров: фотоаппарат с засвеченной пленкой, старый противогаз, удочки, блесны и много других вещей, остро пахнущих историей и памятных для прадеда-ветерана. И вот от мирного летнего дня по волне памяти главного героя мы переносимся в ужасные дни войны. Великой войны с безжалостным врагом-захватчиком.

среда, 30 апреля 2025 г.

Франческа Рис «Наблюдатель»

Птичка божия не знает
Ни заботы, ни труда…
А.С. Пушкин

Сначала об издательстве: Belles Lettres отпочковалось от издательства Альпина, и позиционирует себя так: «Мы переосмысляем понятие «женской прозы» и публикуем книги о важном: эмансипации, свободе выбора, отношениях в семье и ментальном здоровье. Наши героини — прекрасные в своей неидеальности женщины, которые живут в современном Париже, свингующем Лондоне 60-х или маленькой испанской деревушке начала XX века. Наши читательницы могут быть разными: сильными и уязвимыми, смелыми и мечтательными, влюблёнными и увлечёнными работой. Наши читательницы — это вы». Ну вот как-то так.
Если кратко обобщить, то книги BL это то, что ушло от жанра «любовная любовь», где пылкие Лилианы падали в объятья страстных Ричардов на фоне готических замков, но до уровня хотя бы Айрис Мердок не дошло. Не бульварное чтиво, но и на интеллектуальную прозу не замахивается. Вышло уже несколько книг, прекрасно оформленных, хотя и в мягких обложках, а сейчас издательство объявило творческий конкурс для соотечественниц, чтобы, видимо, разбавить ряд иностранных авторов, которые печатались до сих пор (информация об условиях и сроках есть на официальном сайте Belles Lettres).

среда, 23 апреля 2025 г.

Кладбищенская история

У меня было очень готичное раннее детство. Проводила я его на Украине, у бабушки с дедушкой, которым было некогда со мной нянчиться, и поэтому они сдавали меня на руки моей прабабке, не занятой, в силу почти столетнего возраста, на хозяйстве. И она развлекала меня как могла – брала за руку и тащила по всем сельским погостам. Официальное кладбище в селе было, но по всему поселению были раскиданы ещё какие-то стихийные захоронения. Так вот, мы обходили почти каждую могилу, и везде меня ждал живописный рассказ не только о том, кто это и как он умер, но и подробности церемонии похорон с экскурсами в погребальный дизайн. Бабуля любила ходить по похоронам, вот и делилась со мной своим хобби. Позже я обнаружила, что периодически читаю какие-то книги, где главное действие разворачивается на кладбищах и это действует на меня как-то умиротворяюще… и даже сложилась какая-то подборка книг, которой я сейчас поделюсь.
Итак, поехали. Как говорится, все там будем…

среда, 16 апреля 2025 г.

Катя Качур «Любимчик Эпохи»

Катя Качур (1973 г.р.) – современная российская писательница. Родилась в Самаре, с детства тянулась к литературному творчеству; однако после школы закончила университет по специальности биолога. Позже работала корреспондентом – сначала в Самаре, а потом в Москве. Писать романы, как признается сама, начала неожиданно; первый («Капля духов в открытую рану») опубликовала на интернет-платформе самиздатом, его заметили издательства, напечатали, и уже со вторым – «Любимчик Эпохи» проблем не было. Следом вышли ещё два – «Ген Рафаила» и «Желчный ангел».
Качур мгновенно побила все рейтинги, перелистывая отзывы, утопаешь в хвалебных одах – нравится решительно всем, а редких недовольных фанаты рвут чуть ли не в клочья. Сложно судить о творчестве Качур по одной книге – а прочитала я пока только одну, и осталась с каким-то двойственным, странным ощущением после прочитанного.

среда, 9 апреля 2025 г.

Вера Богданова «Семь способов засолки душ»

Вера Олеговна Богданова (1986 г.р.) — российская писательница, переводчица и литературная обозревательница. Публиковалась в литературных журналах, ведёт в Telegram блог «Богданова и прочие речные твари», посвящённый новинкам и бестселлерам книжного рынка США.
Богданова автор романов – «Павел Чжан и прочие речные твари», «Сезон отравленных плодов», которые номинировались на различные литературные премии.
«Семь способов засолки душ» - третий роман Богдановой. Его начали пиарить ещё в прошлом году, нагнетая ожидание – то ли выйдет, то ли нет, то ли выйдет точно, но только в аудиоформате. Все поклонники писательницы возбудились и стали ждать. Меня в своё время богдановский «Сезон…» просто эмоционально убил - такое было послевкусие от отравленных плодов - так что читательский зуд тоже не давал жить спокойно. Особенно, когда выяснилось, что основная тема книги – тоталитарные секты и их влияние на психику человека. Для меня любые религиозные выверты, чем бы они ни были мотивированы, за гранью добра и зла. Я ещё очень хорошо помню 90-е годы, когда пройти по улице, не напоровшись на благообразных тётушек с красочными брошюрками в руках и сакраментальным вопросом на устах: «Хотите ли вы жить вечно?..», было практически невозможно. И вот, о чудо – в текущем году книга появилась в продаже в бумажном формате. И подтвердила старое правило – чем выше градус ожидания, тем сильнее разочарование…

среда, 2 апреля 2025 г.

Анна Маркина «Кукольня»

Анна Маркина — поэт, прозаик, переводчик. Родилась в 1989 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького. Автор книг стихов «Слон» (2014), «Кисточка из пони» (2016), «Осветление» (2021), «Мышеловка» (2021) и повести для детей «Сиррекот, или Зефировая Гора» (2019). Печаталась в журналах Prosodia, «Интерпоэзия», «Юность» и др. Победитель в номинации «Детская литература» премии «Восхождение» Русского ПЕН-центра (2021). Участвовала в проектах СЭИП и АСПИР. Живёт в Люберцах Московской области. [Информация с сайта «Журнальный зал»]
Ну что, господа, не отвлечься ли нам от серых будней и не почитать ли что-нибудь бодрящее, например, о маньяках?.. Перед нами не просто детектив-ужастик, а «современный интеллектуальный роман с элементами триллера и детектива» - заявляет нам издательство «Формаслов», и самое замечательное, что это истинная правда. И самое страшное, что надо знать об этом романе, это то, что он основан на реальных событиях.
Тем, кто читает это за едой, лучше пропустить следующий абзац.

среда, 26 марта 2025 г.

Питер Боланд «Убийства и кексики»

Питер Боланд – британский писатель, путь которого в литературу оказался неожиданным. По образованию он архитектор, но быстро понял: проектировать здания нравится, а заставить их стоять — как-то не очень выходит. Тогда он поменял чертежи на рекламные тексты, писал для всего подряд — от круизных лайнеров до видеоигр. Толчком к переменам стала его супруга, известная писательница Шалини Боланд. Вдохновившись её примером, Питер взялся за перо. Экспериментировал с подростковой фантастикой, криминальными триллерами о сыщике Джоне Сэвидже, но популярность ему принес дебютный роман из серии «Детективное агентство «Благотворительный магазин» — у нас его издали под названием «Убийства и кексики». На сегодня в цикл входят четыре книги (у нас вышли пока две): «Убийства и кексики»; «Убийства в пляжной хижине»; «Смерть на выставке собак»; «Ванильный убийца».
«Убийства и кексики» - нашумевшая книга, получившая массу противоречивых отзывов. Она стала хитом у любителей лёгких детективов, но вызывает вопросы у тех, кто в детективах ценит интригу и динамику.

среда, 19 марта 2025 г.

Ярослав Жаворонков «Неудобные люди»

Про Ярослава накопать удалось лишь то, что он выпускник РГСУ (Российского государственного социального университета), по направлению «Реклама и связи с общественностью», интересовался литературой еще в студенчестве, писал стихи, после окончания университета работал редактором в книжной сфере.
«Неудобные люди» - дебютный роман Жаворонкова, вышел сразу в престижном издательстве «Эксмо» и получил массу положительных откликов как от литературных критиков, так и от писателей.
Тема, как всегда в серии «Стекло», не из приятных – на этот раз дети с диагнозом умственной отсталости, те самые неудобные люди. Трудно поделить героев на хороших и плохих, автор умудрился каждого показать со всех сторон, включая и неприглядные. Основных героев в романе два – неудобный мальчик Дима Спиридонов и его ведущий преподаватель из коррекционной школы, Анастасия Александровна, она же Настя.

среда, 12 марта 2025 г.

Катерина Адлер «Свахи»

Книга «Свахи» вышла в серии «Романы рунета» издательства АСТ. Об авторе известно мало: Катерина Адлер публикует рассказы на платформе «Дзен», а также в этом же издательстве вышла её книга «Деревня». Несмотря на анонимность автора, её творчество находит отклик у читателей (судя по количеству лайков и комментариев), особенно у тех, кто ценит реальные истории про жизнь.
Название книги создает впечатление легкой, юмористической истории о женщинах, которые знают все секреты удачного брака и берут на себя роль купидонов, устраивающих судьбы окружающих. На самом деле - это глубокая и мудрая драма с долей иронии о том, как родительская любовь может превратиться в эгоизм, а жизнь дает шанс исправить эту ошибку.

среда, 5 марта 2025 г.

Патрик де Витт «Библиотекарист»

Патрик де Витт (1975 г.р.) — канадский романист и сценарист; родился в Канаде, вырос в основном в Южной Калифорнии и позже стал гражданином США. В настоящее время он живет в Портленде, штат Орегон. Автор пяти романов, которые регулярно входили в шорт-листы различных литературных премий.
Последний роман де Витта, «Библиотекарист», был опубликован 2023 года. В нём рассказывается о библиотекаре на пенсии по имени Боб Комет, и он позиционируется как «широкомасштабный и амбициозный документ о состоянии интроверта». В 2024 году роман получил мемориальную медаль Стивена Ликока за юмор. [Информация из Википедии]
Ну, вот эта информация про медаль за юмор меня просто удивила, скажем так. Видимо, русское и канадское чувство юмора вообще не пересекаются ни в каких плоскостях, потому что ничего, что вызвало бы улыбку, в «Библиотекаристе» я не нашла. Вообще, у меня довольно смешанные ощущения от романа.

среда, 26 февраля 2025 г.

Ислам Ханипаев «Типа я. Дневник суперкрутого воина»

Ислам Ханипаев (1990 г.р.) — режиссер, сценарист, писатель. Родился и живёт в Махачкале (Дагестан). Там же закончил университет, получил техническую специальность. В университете увлёкся кинематографом, в качестве режиссера и сценариста короткометражек успел поучаствовать (и весьма успешно) в нескольких конкурсах. Позже снял и полнометражный фильм в жанре детективного триллера. С 2014 года начал писать большую прозу. Повесть "Типа я" - финалист литературных премий НОС, Национальный бестселлер и "Ясная Поляна", в последней так же победитель в номинации "Читательское голосование". По словам автора, с кинематографом он завязал и теперь хочет заниматься исключительно литературой. [Информация с сайта Лайвлиб]
Вслед за Бакманом (которого часто сравнивают с Исламом), Ханипаев говорит о себе: «Я рассказчик историй, а не писатель». «Типа я» - история дагестанского восьмилетнего мальчика Артура, который ищет отца, - это если коротко. Итак, перед нами действительно дневник, ибо повествование идет от лица героя, второклассника Артура, не по годам умного ребёнка. Повзрослеть его заставили трагические обстоятельства, Артур сирота: мать погибла в ДТП, отец исчез в неизвестном направлении.

среда, 19 февраля 2025 г.

«Зима на Полынной улице»: сборник рассказов

Сборник рассказов «Зима на Полынной улице» (вторая книга; первая – «Кошмар на Полынной улице») издательства «Полынь» - настоящая находка для тех, кто любит волшебные истории с атмосферой зимнего праздника. Семь молодых, но уже завоевавших признание в подростковой литературе авторов создали удивительные миры, в которых Новый год — не просто дата в календаре, а время настоящих чудес. Фэнтезийные истории перенесут в разные города, страны и даже вселенные — от заснеженной Норвегии и загадочной Беларуси до древнего Татарстана и волшебных миров Флориендейла и Драгомира. Каждый рассказ раскрывает свою грань праздника, эта книга стала для меня не просто сборником рассказов, а настоящим путешествием в мир зимнего волшебства.

среда, 12 февраля 2025 г.

Валери Перрен «Поменяй воду цветам»

Валери Перрен (1967 г.р.) – современная французская писательница. Кроме того, она фотограф и сценаристка – долгое время сотрудничала с кинорежиссером Клодом Лелюшем. Валери критики называют литературным феноменом, она лауреат нескольких премий, романы Перрен пользуются неизменным успехом у публики. Роман «Поменяй воду цветам» также получил широкое признание в европейском литературном сообществе, был отмечен несколькими премиями, переведен на 30 языков и входит в список самых продаваемых книг Франции по версии журнала Figaro. [информация с сайта Лайвлиб].
…Начинается повествование как типичный женский роман с такой лёгкой меланхолической окраской – мы видим некую Виолетту, ещё довольно молодую женщину с несложившейся личной жизнью, которую угораздило попасть на работу в смотрительницы городского кладбища. Более того, живёт она там же, в служебной квартире.