среда, 14 сентября 2016 г.

Антония Сьюзет Байетт «Обладать»

Антония Байетт (род. 1936) - английская писательница, лауреат многочисленных литературных наград, автор ряда литературоведческих исследований. Этот опыт литературного поиска, изучения, особенно проявился в её самом знаменитом романе «Обладать», за который Байетт в 1990 году получила Букеровскую премию. Главная тема романа – жизнь и творчество вымышленного автором английского поэта 19 века Рэндольфа Падуба, гения мирового масштаба, где-то на уровне Шекспира или Байрона, вычитанного, изученного вдоль и поперёк литературоведами всех мастей. И вдруг, в недрах библиотечных архивов-запасников, внезапно обнаруживается обрывок черновика письма поэта к неизвестной даме и полностью переворачивает представление о биографии Падуба… Это как если бы вдруг обнаружилось, что Пушкин никогда не был женат на Гончаровой, любил другую женщину и вообще имел другую семью…
Обще можно было бы назвать роман литературоведческим детективом, где главные участники – учёные-филологи Роланд Митчелл и Мод Бейли - раскручивают внезапную находку, постепенно, шаг за шагом, полностью переписывают хрестоматийную биографию не только самого Падуба, но и не такой известной, но не менее талантливой поэтессы Кристабель де Ла Мот (тоже придуманной Байетт). Всплывают неизвестные ранее письма, дневники и т.п. вещи. В «охоту» за раритетами включаются и литературоведы-соперники и фанатичные коллекционеры и не менее фанатичные поклонники английского гения и наследники обоих поэтов. Викторианские нравы, семейные тайны, обильное цитирование стихов и прозы (написанные от имени поэтов самой Байетт), мастерская стилизация под литературу и язык той эпохи, подробное описание предметов быта, вообще особенностей жизни и интересов викторианской Англии – например, повального увлечения спиритизмом, декоративным стилем Уильяма Морриса, личными дневниками, а также полного отрицания сексуальной стороны отношений (что впоследствии неизбежно искажало и извращало интимную жизнь людей) – всё это Байетт смогла скомпоновать и уложить в сюжетную канву, не потеряв нить повествования и грамотно подойти к логическому финалу. Все герои (и прошлого и настоящего) стремятся к обладанию – свободы, воли, любви, друг друга, материальных и культурных ценностей, и поступки каждого, порою дикие, автор стремится понять и объяснить.
Роман, несмотря на детективно-любовную линию, всё-таки, наверное, не для всех: во-первых, имеет неслабый объём (больше 600 страниц), во-вторых, нелинейное повествование – постоянные перепады из 19 в 20 век, в-третьих, нагружен пространными цитатами творений обоих поэтов, включая дневники, письма и т.п. К тому же, как выяснится из послесловия переводчика, всё, от имён главных героев до географических и ботанических названий и ссылок на мифологию, несёт скрытый смысл и своеобразный шифр – Байетт ещё, как мы помним, и литературовед и специалист по английской литературе 19 века – роман даже называют литературоведческим квестом. Так что любителям добротной литературы скучно точно не будет.
Книгу можно взять в центральной городской библиотеке

Комментариев нет:

Отправить комментарий